清嘉慶 浮雕洋彩描金廬山圖筆筒
本拍品處于保稅狀態(tài),詳情請參閱《保稅拍品競買特別提示》來源:黃民三博士舊藏紀錄:香港保利,2022年7月14日,編號3325款識:“大清嘉慶年制”六字三行篆書款
說明:嘉慶一朝,粉彩仍然是主要的瓷器品種,且保持大致承襲乾隆的風格,惟白地粉彩較為少見。此筆筒形制規(guī)整,胎釉精良,典雅端莊。口沿描金釉,內(nèi)壁與底足施松石綠釉,外壁環(huán)飾通景山水,用色得宜,帶著清新典雅的氣息。通景繪廬山圖,遠山綿延起伏,高聳入云,近景山石嶙峋,樹木蒼翠,樓閣隱見,云霧彌漫,水波粼粼,盡顯匡廬雄、奇、險、秀之景致,煙氣云霧彌漫山間,一派生機盎然之景。底心以紅彩書「大清嘉慶年制」六字三行篆書款。
嘉慶十四年《清檔》載:“九月十五日,九江關(guān)監(jiān)督(奴才)德泰跪進:…·雕拱洋彩廬山圖筆筒兩對(賞二阿哥、三阿哥、四阿哥、奕緯)…”。其中“雕拱洋彩廬山圖筆筒”即為拍品相同器物,為嘉慶御窯文房名貴珍罕品類,殊堪珍藏。拍品采用復(fù)雜且精湛的制瓷工藝,以宮廷繪畫作品為藍本,寫實再現(xiàn)廬山風景。以雕瓷裝飾,浮雕精細入微,刀工細膩,線條流暢,工藝上別帶一番功夫之外,更為山水紋飾帶來立體感,整件器物看上去層次分明,巧奪天工之技巧足以令其成為此類器中之杰作。加之粉彩的描繪更是錦上添花,愈顯此器雍容華貴,為明清瓷器中罕有寫實性淺浮雕山水勝景作品,其標志著乾隆至嘉慶時期制瓷技術(shù)水平的高度成熟,代表了當時極高的制瓷技藝。
香港蘇富比2002年10月30日釋出一例清嘉慶雕瓷洋彩廬山圖筆筒,其形制、工藝、紋飾及款識與拍品相同;瑞士鮑爾博物館藏有一例與拍品形制、紋飾及款識相同者,僅未采用淺浮雕工藝,可資參閱。
廬山又名匡廬,景色秀美,文化沉積豐厚,歷代對其詠繪經(jīng)久不衰,乾隆皇帝曾作多首匡廬詩或提及匡廬之詩,清宮內(nèi)廷歷代匡廬繪畫亦數(shù)量頗豐,包括五代荊浩《匡廬圖》、明文人沈周《廬山高》、清初畫圣王《匡廬讀書圖》,現(xiàn)均藏于臺北故宮博物院,瓷上繪廬山作品則罕見,乾隆朝《清檔》載:“乾隆朝九江關(guān)監(jiān)督海紹恭進:……雕拱洋彩廬山圖圓光掛屏成件(交熱河)…。”其中“九江關(guān)監(jiān)督海紹”于乾隆五十一年三月至乾隆五十二年((見《清代官窯瓷器史·卷一》,頁138,清代御窯廠督陶官吏一覽表)主管御窯廠,故“雕拱洋彩廬山圖”制瓷為乾隆晚期至嘉慶時期,由九江關(guān)監(jiān)督親自督燒之御貢瓷器,數(shù)量稀少,品質(zhì)精良,意義非凡,極為罕見。
黃民三博士原名良弼,祖籍廣東臺山,1896年出生于加拿大。小時候曾在廣東讀書,后于美國結(jié)識孫中山先生,因為拜服于孫中山的三民主義理論,甚至將自己的名字改為「民三」,后來他還在海外幫助孫中山先生籌款。黃民三先生是一位著名牙醫(yī),是牙醫(yī)國際學院中國五位發(fā)起人之一,同時也是香港牙醫(yī)學會的發(fā)起人之一。愛好收藏古玩,品味高雅,藏品頗豐,于1947年帶同藏品移居香港,在他去世三十年后,其后人把他的藏品拍賣。
參閱:《香港蘇富比三十周年》香港蘇富比有限公司出版發(fā)行,第320頁《鮑爾藏中國瓷器》卷二,鮑爾基金會,1999年,頁134,圖242《中國陶瓷·清官窯》中澤富士雄編著,平凡社出版,1996年二月,第86號 清嘉慶 粉彩山水文筆筒
RELIEFFAMILLEROSEGILT'LUSHAN'BRUSHPOT Mark and Period of Jiaqing,Qing Dynasty 12.3 cm Diam.; 13.5 cm Height
PROVENANCE
Former collection of Dr.Wong, Min-sam PolyHongKong,14 July2022,lot3325
撬嘉Ⅲ 魔樓 122 (款)
清雍正-乾隆粉彩嬰戲圖碗
款識:“虛明池館”四字雙行楷書款
說明:拍品敞口,弧腹,圈足。造型規(guī)整。外壁施白釉,釉質(zhì)瑩潤,其上施粉彩,繪荷蓮?fù)ピ簨霊驁D紋。圖中童子歡樂異常,或持荷笑迎,或端瓶觀蓮。畫工精湛細膩,孩童神情刻畫栩栩如生,襯之庭院竹苑,整器觀之構(gòu)圖飽滿,生動可人。嬰戲圖是中國傳統(tǒng)的吉祥圖案之一,用以描繪”黃發(fā)垂髫并怡然自得”的美景和太平盛世。雍正至乾隆時期的嬰戲圖多以當時供奉內(nèi)廷的畫家金廷標之作品為粉本,所繪兒童姿態(tài)多樣,動作夸張,畫面多呈熱鬧愉悅的氣氛,值得珍藏。
FAMILLEROSE'BOYSATPLAY'BOWL
Mark of'Xu Ming Chi Guan'and Period of Yongzheng-Qianlong,Qing Dynasty 2 2 . 5 {cm } Diam.
RMB:100,000-200,000池虛館明
123 (款)
清乾隆 黃地洋彩纏枝洋花麻姑獻壽圖尊
說明:拍品為乾隆時期洋彩佳作,畫工精細流暢,設(shè)色艷麗華美。腹部通景繪《麻姑獻壽圖》,構(gòu)圖精巧,布局明快,裝飾效果極佳,盡顯富麗堂皇之象。乾隆彩器中,繪畫題材常采用寓意福、祿、壽的吉祥圖案。麻姑是傳說中的仙女,相傳三月三日西王母壽辰時,麻姑曾于絳珠河畔以靈芝釀酒向西王母獻壽,遂成清三代彩瓷佳作典型題材和紋樣。
YELLOW-GROUND FAMILLE ROSE'INTERLOCKINGFOREIGNFLOWERS'
MAGUPRESENTINGPEACHESZUN
Period of Qianlong,Qing Dynasty
25.8 cm Height
RMB:無底價
清雍正 松石綠地粉彩花蝶五蝠紋折沿洗
說明:此折沿大洗造型規(guī)整,形制碩大,紋飾繁復(fù),色彩瑰麗。通體內(nèi)外滿施松石綠釉為地,口沿一周描金,內(nèi)沿及洗內(nèi)通體粉彩繪制折枝四季花卉,可見蓮花、虞美人、牡丹、菊花、玉蘭、梅花等等各色妍美花卉,并于其中以各色彩料描繪蝴蝶相佐相映,紋飾精細舒雅,施彩研美。外壁以礬紅繪五只蝙蝠,均勻排列,寓意至為吉祥。“蝶”與“耋”同音,寓意壽登耄耋。枝葉招展,蔓藤纏繞,繁密而不凌亂,工整又不失靈動,寓意“瓜瓞連綿“,是為福壽綿長,子孫綿延之意。紋飾繪制精細、舒朗,富有強烈濃郁的宮廷喜慶色彩,較為難得。技法、紋飾與本品相類者,可參閱巴黎蘇富比2023年12月14日釋出之杜尚藝廊舊藏清天藍釉粉彩折枝花卉紋瓶,編號625。
參閱:巴黎佳士得,2023年12月14日,編號625
TURQUOISE-GROUNDFAMILLEROSE'FLOWERSAND BUTTERFLIESFIVE BATS'WASH
Period of Yongzheng,Qing Dynasty
37.8 cm Diam.
RMB:200,000-300,000
清嘉慶胭脂紅彩蟠龍銜芝紋碗
紀錄:廣州藝拍,2009年12月30日,編號1款識:“大清嘉慶年制”六字三行篆書款
說明:口外侈,斜弧腹,圈足,線條自然流暢,器型秀美。碗內(nèi)外通施白釉,釉質(zhì)白凈細潤,碗心及外壁于白釉地上,以胭脂紅料繪口銜靈芝的胭脂紅彩蟠龍紋,外壁口沿繪一周如意云頭紋,近足處飾一周仰蓮瓣紋,圈足處亦有一圈回紋為飾,畫面飽滿、協(xié)調(diào)。本品采用低溫釉上彩工藝,在白釉瓷胎上以胭脂紅彩繪制紋飾,經(jīng)二次低溫燒造成。在繪畫技法上,此器先勾線繪形,并用紅彩于輪廓轉(zhuǎn)折處作點、染,以增加畫面濃淡層次和裝飾效果。整體造型規(guī)矩中見別致,發(fā)色純正,畫面形象活潑生動,繪畫筆觸流暢,胭脂紅彩濃淡相宜,暈染得法,盡顯皇家富貴氣息,展現(xiàn)清代釉上彩瓷的精工之美,為難得的嘉慶御窯精品。
CARMINE'COILINGDRAGONHOLDINGLINGZHI'BOWL Mark and Period of Jiaqing,Qing Dynasty
1 0 . 8 {cm } Diam.
PROVENANCE
Guangzhou,Fine Arts Auction,30 December 20o9,lot1
清道光內(nèi)青花外藍地軋道洋彩重陽菊艷紋碗
紀錄:北京中漢,2023年6月10日,編號12款識:“大清道光年制”六字三行篆書款
說明:拍品造型周正,飽滿典雅,碗內(nèi)壁以青花繪四組折枝菊花紋,碗心兩周弦紋內(nèi)繪折枝菊花紋,描繪精細流暢,氣韻清雅靈動;碗外壁以藍釉軋道鳳尾草紋為地,軋道精致細密,四面圓形開光內(nèi)以粉彩繪各色菊花圖案,枝繁葉茂,花朵妍麗,雅致宜人;開光之間飾以粉彩洋菊紋,花形雍容華貴,枝葉舒卷自然。整器工藝精良,制作考究,青花發(fā)色純正明快,設(shè)色妍雅艷麗,內(nèi)外紋飾對應(yīng)成趣,寓意吉祥,堪為道光御窯彩瓷精品之作。保存狀況良好,較為難得。
拍品品類創(chuàng)燒于乾隆時期,按乾隆三十八年十二月所立《御膳房銅磁琺瑯玻璃等樣器血底檔》,此品種命名為“重陽菊花洋彩翠地琺瑯磁碗”,專為重陽佳節(jié)而燒制,以祈求長壽,祛除災(zāi)穢,安康喜樂,團圓美好。
BLUEANDWHITEINTERIORBLUE-GROUNDFAMILLE ROSE'CHRYSANTHEMUM'BOWL
Mark and Period of Daoguang, Qing Dynasty 14.8 cm Diam.
PROVENANCE
Johan's Beijing,10 June 2023,lot12
RMB:300,000-500,000
128
清康熙 綠彩雙龍趕珠八吉祥紋罐
說明:拍品造型圓潤飽滿,線條流暢自然。肩部線條柔和,腹部鼓出,下腹?jié)u收,整體比例協(xié)調(diào),于端莊之中蘊含靈動之韻。罐身通體施白釉,以綠彩繪制紋飾,色彩鮮明且對比強烈。主紋飾為雙龍趕珠圖,兩條矯龍身姿矯健,蜿蜒盤旋,龍須飛揚,龍目炯炯有神,鱗片刻畫細致入微,在雙龍紋飾周圍,巧妙飾以八吉祥紋,即法輪、法螺、寶傘、白蓋、蓮花、寶瓶、金魚、盤長,形態(tài)各異,繪制細膩,寓意吉祥。罐口鑲金屬口沿,帶有木質(zhì)底座。
GREEN ENAMEL'DOUBLE DRAGON CHASING PEARLEIGHT
EMBLEMS' JAR
Period of Kangxi, Qing Dynasty
16.5 cm Height
RMB:無底價
清康熙 五彩燃藜圖筆筒
說明:筆筒全器施白釉,色白質(zhì)潔,以五彩繪人物故事圖。文士儒巾斕衫,面容清秀,器宇雅正,正端坐于書案之前,揮毫欲書。門外老者耄耋垂顏,冠巾衣紫,道骨仙風,滿容歡笑,手持燃火藜杖,腳踏五色祥云而來。是為西漢大學者劉向深夜在天祿麒麟閣讀書,夜晚仙人太乙真人乘云而至,一面手持燃燒的青藜杖為劉向照明,一面向他傳授《尚書·洪范》篇里的陰陽五行說的故事。此題材因《紅樓夢》第五回賈寶玉所見而廣為人知。曹雪芹將畫與對聯(lián)“世事洞明皆學問,人情練達即文章”并列,暗喻仕途經(jīng)濟之道,經(jīng)后世演繹成為勸學象征。通體五彩裝飾富麗醒目,構(gòu)圖嚴謹,主題突出,人物描繪生動細膩,用筆精妙不俗,可堪珍藏。
WUCAI 'RANLI'BRUSHPOT Period of Kangxi, Qing Dynasty 10 cmDiam.;13.5cmHeight
清宣統(tǒng) 粉彩百蝶紋賞瓶
紀錄:北京中漢,2022年12月9日,編號19款識:“大清宣統(tǒng)年制”六字雙行楷書款
說明:拍品侈口、細長頸、球形腹、圈足。通體滿施白釉,釉汁滋潤,釉面瑩亮。外壁以粉彩裝飾,口沿下繪如意云紋,肩部雙圈描金,內(nèi)飾纏枝寶相花紋一周,柔美嬌嫩,枝葉舒展,纏繞描金壽字;肩部、脛部分飾如意云頭紋及蓮瓣紋,寓意吉祥;幾道描金弦紋穿插在紋飾當中,更顯此瓶之富麗華貴。器身以顏色各異、姿態(tài)萬千的“百蝶富貴”圖為主題紋飾,體態(tài)雍容華麗的鳳蝶、嬌小素凈的粉蝶等,或平展雙翼,或振翅飛舞,各色蝴蝶姿態(tài)各異,姹紫嫣紅,仿若在絢爛的花間漫天起舞,形象生動地體現(xiàn)出“蝶戲”的主題。構(gòu)圖繁密有序,筆意工整細致,設(shè)色豐富,敷彩精準,明快妍麗,一派生機盎然。
賞瓶為雍正督窯官唐英“參古今之式,動以新意,備儲巧妙”而奉旨審定的款式,初名“玉堂春瓶”,因雍正帝專用于賞賜功臣,賞瓶成了玉堂春瓶的專指代稱,乾隆后每朝相襲,一直延續(xù)燒造至清末宣統(tǒng)朝。拍品為清光緒、宣統(tǒng)兩朝御窯彩瓷經(jīng)典品種,裝飾效果俏麗喜慶,形制飽滿規(guī)整,深得清朝歷代君王的喜愛。
FAMILLEROSE'HUNDREDBUTTERFLIES'VASE Mark and Period of Xuantong, Qing Dynasty 39.8 cm Height
RMB:120,000-200,000統(tǒng)
130 (款)
明萬歷 青花五彩龍鳳紋盤
本拍品處于保稅狀態(tài),詳情請參閱《保稅拍品競買特別提示》紀錄:香港中漢,2018年11月29日,編號19款識:“大明萬歷年制”六字雙行楷書款
說明:拍品口弧腹,平底圈足,造形規(guī)整精雅。盤內(nèi)外均以青花及紅綠彩繪制,盤心為綠彩立龍,四周祥云飛鳳環(huán)繞,盤內(nèi)壁為四組龍鳳,外壁四組開光內(nèi)裝飾折枝花鳥。全器色彩明艷絢麗,繪畫稚趣天成,風格熱烈奔放,青花發(fā)色濃翠蒼勁,釉上五彩明艷熱烈,互相映襯,盡顯萬歷五彩道麗風采。
萬歷五彩素以色彩濃艷,畫風遒麗勁健聞名于世,特別是萬歷御窯青花五彩器將發(fā)色蒼翠的回青料與絢麗蒼雅的釉上彩料巧妙搭配起來,形成交相輝映的強烈美感,為歷代藏家所追捧。《萄雅·卷下·十三》有評“萬歷五彩,草昧初開,往往顯其拙相,皆非尋常匠手所能幾及。”拍品即為其中典型范例。仇焱之舊藏有明萬歷五彩龍鳳紋盤,其造型、紋飾均與拍品相同,可資參閱。
附日本藏家舊藏桐木匣。
參閱:《上海博物館藏品研究大系·明代御窯瓷器》,上海人民出版社,2007年,頁65,圖1-94香港蘇富比,1981年5月19日,仇焱之舊藏明清瓷器與工藝品專場III,編號437
BLUEANDWHITEWUCAI'DRAGONANDPHOENIX'DISH Mark and Period of Wanli,Ming Dynasty
2 1 . 9 {cm } Diam.
PROVENANCE
Johan's Hongkong,29 November2018,lot19
RMB:10,000-20,000
大年
明萬歷 青花五彩荷塘憩禽圖蟋蟀罐
款識:“大明萬歷年制”六字雙行楷書款說明:拍品為萬歷御窯青花五彩佳作,存世罕見。外壁繪通景青花五彩荷塘憩禽圖,水面波光粼粼,蓮葉田田,荷花盛放,鴛鴦繾綣相隨,近岸處柳樹斜逸而出,鷺鷥成雙,飛禽則在空中徘徊。畫面生機勃勃,意趣天成,筆意稚拙可愛,具有萬歷時期的率真風格。五彩瓷器創(chuàng)于金元,盛于明代嘉靖、萬歷時期,其中萬歷五彩素以濃墨重彩為后世稱道,拍品畫面較為舒朗,用色克制,是萬歷五彩中難得的清新之作。附漆蓋及舊藏木匣。
參閱:《明代嘉靖隆慶萬歷御窯瓷器:景德鎮(zhèn)御窯遺址出土與故宮博物院藏傳世瓷器對比》下冊,故宮出版社,2018年,頁662、663,圖392倫敦蘇富比,2003年6月12日,編號151
BLUEANDWHITEWUCAI'LOTUSPOND
WITHBIRDS'CRICKET JAR
Mark and Period of Wanli,Ming Dynasty
13.7 cm Diam.; 8.8 cm Height
年襲132 (款)
132 (附圖:倫敦蘇富比,2003年6月12日,編號151)
明萬歷 青花五彩瑞獸獻寶圖盤
來源:Marchant舊藏
款識:“大明萬歷年制”六字雙行楷書款
說明:拍品撇口,弧腹,圈足。盤心繪麒麟背馱一盞宮燈與彩幡,昂首挺立,緩步前行,寓意太平有象。內(nèi)壁飾纏枝及顏色各異的花卉一周。外壁點綴金錠,花錢,風燈等寶物,寓意“五谷豐登”。通體青花加五彩繪制,釉上五彩與釉下青花相互交融與襯托更顯繪圖靈動與層次。附日本藏家舊藏木匣。BLUEANDWHITEWUCAI'MYTHICALBEASTSPRESENTINGTREASURES'DISH
Mark and Period of Wanli,Ming Dynasty
1 0 . 5 {cm } Diam.
RMB:200,000-300,000
清光緒 白釉撇口碗
款識:“大清光緒年制”六字雙行楷書款
說明:拍品撇口,深腹,弧壁,圈足。整體施白釉,釉色肥潤,潔如白玉。白釉碗為清代御窯傳統(tǒng)品種,根據(jù)其尺寸差異在清宮檔案中有諸多稱謂,如光緒元年,為壽皇店供奉督辦“白瓷大碗二十二件”用以供鮮。WHITEGLAZEBOWL
Mark and Period of Guangxu,Qing Dynasty1 5 . 8 {cm } Diam.
RMB:10,000-20,000
清早期 紫砂模印花卉紋六方蓋罐
紀錄:香港邦瀚斯,2013年11月24日,編號203
說明:蓋罐紫砂材質(zhì),呈六方形,平肩,直腹,腹部漸收,底承六矮足。胎質(zhì)細膩勻凈,造型端莊俊挺。蓋呈圓柱形,中央為銅錢紋,周邊襯托著不同花卉,外以繩紋為飾。肩部印有回紋一行,器身設(shè)六開窗,均模印相同的錦地折枝花卉紋,紋飾清晰,極富裝飾性。紐約蘇富比于1984年釋出一只同時期紫砂模印花卉紋六方罐,其造型、紋飾與拍品相類,可資參閱。
參閱:《故宮博物院藏文物珍品大系一紫砂器》,上海世紀出版股份有限公司、上海科學技術(shù)出版社,圖109,頁139;
ZISHAMOLDED'FLOWERS'HEXAGONAL JAR
Period of Early Qing Dynasty
18 cm Height
PROVENANCE Bonhams Hong Kong,24November2013,lot203
RMB:無底價
134 (款)
清漳州窯米黃釉琮式瓶
說明:本品直口方腹,圈足。通體施米黃釉,釉層瑩潤,制作精良。琮式瓶仿自良渚玉琮,為瓷質(zhì)禮器之經(jīng)典。自新石器時代玉琮肇始,歷南宋官窯,至清雍正、乾隆,琮式瓶綿延數(shù)千年,始終作為國之禮器,為歷代帝王所重,傳承悠久。
ZHANGZHOUKILNRICE-YELLOWGLAZECONGVASE
Period of Qing Dynasty
29 cm Height
RMB:8,000-12,000
為回饋廣大買家一直以來對中漢拍賣的支持,本公司現(xiàn)針對本場拍賣買方酬金作以下調(diào)整,敬請各位競買人知悉:
一,在本場拍賣中,全場拍品底價3萬元及3萬元以上皆可登記首位應(yīng)價,首位應(yīng)價登記可線上或線下辦理,以最先有效應(yīng)價時間為準。并成功競投到該拍品,且在本公司《拍賣規(guī)則》規(guī)定或雙方約定期限內(nèi)付清拍品購買價款的買家,該件拍品買方酬金可享受9折優(yōu)惠。相關(guān)細則請向本公司工作人員咨詢。
二,首位應(yīng)價一經(jīng)登記確認,不得撤銷。
三.拍賣成交后,買受人自拍賣成交日(含成交日)起7日內(nèi)付清貨款,該件拍品買方酬金可享受9折優(yōu)惠。
四.上述1、3兩項優(yōu)惠規(guī)則可并列使用,即拍賣成交后,同時符合上述規(guī)則的拍品買方酬金可享受8.1折優(yōu)惠。
五.不符合上述規(guī)則規(guī)定情形的拍品,均應(yīng)支付相當于拍品落槌價 1 5 % 的買方酬金。
六,以上日期計算均以相應(yīng)款項實際到賬為準。
七.其他未盡事宜,按照本公司《拍賣規(guī)則》相關(guān)規(guī)定予以執(zhí)行。
北京中漢拍賣有限公司,保留隨時修改和更改條款和條件的權(quán)利,并對所有事項和爭議做出最終決定。
IMPORTANTGUIDES
Asatoken of appreciation for your continued support, wehave specially prepared foryou the exclusive offer of adjustment to the buyer's premium which you may like to learn more about in the following:
1.At the time of the auction,if and when you register the FIRST eligible bid (online or offline,theresultisinaccordance withtheearliestvalidregistration) andthenyoubecome the successful buyer,we will offer you a 10 % discount on buyer's premium once you have made full and clear payment in time pursuant to<Conditions of Business for Buyers> and/or within the date otherwise agreed by us in writing.For further details,please contact our Client Services Department.
2.Once the making of the FiRST bid is registered and confirmed,itisan irrevocablecommitment.
3.After the sale,we will offer the buyer a 10 % discount on buyer's premium if the buyer has made full and clear payment within 7 days (date of the sale finishes inclusive).
4.Buyer will concurrently enjoythe two abovementioned adjustments to the buyer's premium,a 1 9 % discount on buyer's premium,if and when both conditions are satisfied.
5.Except for the above stated conditions,a buyer's premium is 1 5 % of the hammer price and is payable by the buyer as part of the total purchase price.
6.Only on the day when full and clear payment is received by usisconsidereda payment date.
7.All other issues left unstated willbe dealt with in accordance with our<Conditions of Business for Buyers>
Johan's BeijingAuctions Co.,Ltd.Reserves therighttoamend and change the terms and conditions at any time without prior noticeand has the final decisiononall mattersand disputes.
一.本圖錄中注明為保稅狀態(tài)的拍品均來自海外或港澳臺地區(qū)。買受人攜帶或運輸保稅拍品進入中華人民共和國關(guān)境時,應(yīng)當按照中華人民共和國法律規(guī)定繳納進□關(guān)稅等稅項:買受人買受的保稅拍品如果不進入中華人民共和國關(guān)境,則無需繳納與進口有關(guān)的相關(guān)稅項。保稅拍品進口到中華人民共和國關(guān)境的所有許可手續(xù)均由買受人自行向有關(guān)部門申請辦理,保稅拍品相關(guān)許可手續(xù)均以有關(guān)部門的要求為準:本公司及工作人員對上述進口許可手續(xù)的解釋、說明、服務(wù)均不應(yīng)視為本公司對成功辦妥上述許可手續(xù)承擔保證責任,買受人無權(quán)以無法獲得上述行政手續(xù)許可、未成功進口保稅拍品為由要求延遲付款、解除或撤銷拍賣交易。
二.本次拍賣的保稅拍品將照常參加預(yù)展,但均無法在拍賣現(xiàn)場、本公司營業(yè)場所提貨。保稅拍品提貨地點在香港,買受人在按照本公司《拍賣規(guī)則》相關(guān)規(guī)定付清全部購買價款后,應(yīng)前往香港中漢拍賣有限公司領(lǐng)取拍品,地址:香港中環(huán)皇后大道中168號20樓2002室,電話:(852)31534188。香港提貨的具體時間敬請留意本公司的通知。
三.除上述提示內(nèi)容或本公司后續(xù)公布的相關(guān)事項外,與保稅拍品有關(guān)的其他一切事項均依照本公司《拍賣規(guī)則》及競買協(xié)議執(zhí)行。
Article 1
The lots,which are marked under the bonded status in the catalogue,are from Hong Kong,Macau,Taiwan orregions outside the Chinese mainland.When theyare imported to the Customs territory of China,the Buyer will have to pay import tariffsand other related taxes according to the applicable Chinese laws.If not imported to the Customs territory of China, the Buyer will not have to pay related taxes.The buyer will be responsible forapplying forall permitsof importingbonded lots,which are subject to the requirements of the relevant national departments.Any explanationand instruction of above permits providedby the Companyandstaff doesnot guarantee to getabove permits successfully.The buyer cannot delay payment or cancel the deal because of failing to get permits or import bonded lots.
Article 2
Bonded Lots will participate the preview as usual,however, theyare not available for collecting at auction site and the Company's business premises.The bonded lots will be collected in Hong Kong.After making full payments according to the Company's Conditions of Business, the buyers should collect the lots at Johan's Auctions (HK) Ltd.Address:Suite 2002,20th Floor,168 Queen's Road Central,H.K.Tel: (852) 31534188.Please pay attention to the further notice of collecting bonded lots in Hong Kong.
Article3
All other matters related to bonded lotsare executed in accordancewith the Company's Conditions of Business and Bidding Contract,in addition to the above content or further notice announced by the Company.
第一章總則
第一條:規(guī)則之制定
本規(guī)則依據(jù)《中華人民共和國拍賣法》及其它有關(guān)法律、法規(guī)、國際慣例而制定。
第二條:規(guī)則名詞之定義
本規(guī)則各條款中,下列詞語的定義為(一)"中漢”系指北京中漢拍賣有限公司:
(二)“競買人”系指根據(jù)中國法律規(guī)定及本規(guī)則約定在中漢舉辦的拍賣活動中登記并辦理了必要手續(xù),參加競買拍賣品的自然人、法人或其它組織。競買人應(yīng)當具備中國法律、法規(guī)規(guī)定的買受拍賣品的資格和條件。本規(guī)則中,除非另有說明或根據(jù)文義特殊需要,競買人均包括競買人的代理人:
(三)“買受人”系指在中漢舉辦的拍賣活動中以最高應(yīng)價購得拍賣品的競買人;
(四)“委托人”系指委托中漢拍賣拍賣品的自然人、法人或者其它組織。本規(guī)則中,除非另有說明或根據(jù)文義特殊需要,委托人均包括委托人的代理人;
(五)“拍賣品”系指委托人合法交予中漢拍賣的物品:
(六)“拍賣日”系指在某次拍賣活動中,中漢公布的正式進行拍賣交易之日。若公布的拍賣日與實際拍賣日不一致,則以實際拍賣日為準;
(七)“拍賣成交日”系指在中漢舉辦的拍賣活動中拍賣師以落槌或其它公開表示買定的方式確認拍賣品成交的日期:
(八)“落槌價”系指拍賣師落槌決定將拍賣品售予買受人的價格:
(九)“出售收益”系指支付給委托人的款項凈額,該凈額為落槌價減去按比率計算的傭金、各項費用及委托人應(yīng)支付中漢的其它款項后的余額:
(十)“購買價款”系指買受人因購買拍賣品而應(yīng)支付的包括落槌價、全部酬金、應(yīng)由買受人支付的其它各項費用以及因買受人不履行義務(wù)而應(yīng)當支付的所有費用在內(nèi)的總和:
\left( + - \right) “各項費用”系指中漢對拍賣品進行保險、制作拍賣品圖錄及其它形式的宣傳品、包裝、運輸、保管等所收取的費用以及依據(jù)相關(guān)法律、法規(guī)或本規(guī)則約定而收取的其它費用:
( + \overline { { = } } ) “保留價”系指委托人提出并與中漢協(xié)商后書面確定的拍賣品最低的售價:
(十三)“參考價”系指在拍賣品圖錄或其它介紹說明文字中標明的拍賣品估計售價,并非實際售價。
第三條:規(guī)則適用范圍
中漢在中華人民共和國法律和政策允許的范圍內(nèi),組織和進行拍賣活動。凡參加中漢組織的拍賣活動的當事人各方,包括中漢、委托人、競買人、買受人和其它相關(guān)各方(包括但不限于委托人、競買人、買受人的代理人),均應(yīng)視為完全接受本規(guī)則條款的約定,受本規(guī)則約束,在中漢組織的拍賣活動中遵守本規(guī)則的規(guī)定,享有本規(guī)則規(guī)定的權(quán)利,承擔本規(guī)則規(guī)定的義務(wù)。
在中漢組織的拍賣活動中競投的競買人,無論是自己親自出席或者由代理人出席競投,無論是以在拍賣活動中舉牌競投,還是以書面、電話、網(wǎng)絡(luò)或任何其它方式競投,均被視為完全接受本規(guī)則。
參加中漢組織的拍賣活動的當事人各方之間發(fā)生的各種爭議,均應(yīng)按照本規(guī)則的規(guī)定加以解決。
第四條:有限責任
中漢對拍賣品的真?zhèn)渭?或質(zhì)量不承擔瑕疵擔保責任。中漢對拍賣品的任何描述、說明、意見,僅供競買人及/或其代理人參考,在任何情況下均不構(gòu)成對拍賣品真?zhèn)渭?或質(zhì)量的保證或擔保。
所有拍賣品均以拍賣時的狀態(tài)出售。因此,競買人及/或其代理人應(yīng)當親自或委托專家審看拍賣品原物,并對自己所競投某拍賣品的行為承擔法律責任。
任何競買人在中漢組織的拍賣活動中參與競投的行為,應(yīng)被視為該競買人對其準備競投的拍賣品的真?zhèn)巍①|(zhì)量等情況已經(jīng)進行全面的檢驗和評估,對該拍賣品的現(xiàn)狀和價值感到滿意。競買人參與競投的行為表明其愿意承擔因此可能遇到的各種風險,并已放棄對該拍賣品的真?zhèn)渭?或質(zhì)量提出異議的權(quán)利。
第五條:特別提示
在中漢舉辦的拍賣活動中,競買人的應(yīng)價經(jīng)拍賣師落槌或者以其它公開表示買定的方式確認時,即表明關(guān)于拍賣品的買賣合同關(guān)系已合法生效,該競買人即成為該拍賣品的買受人。成交確認書的簽署與否不影響拍賣品買賣合同已經(jīng)合法成立并生效的事實。中漢、委托人及買受人均應(yīng)承認拍賣品已出賣、成交的事實,并享有法律規(guī)定及本規(guī)則約定的權(quán)利,承擔法律規(guī)定和本規(guī)則約定的義務(wù)。任何一方不履行義務(wù)的,均應(yīng)承擔相應(yīng)的法律責任。
凡參加中漢拍賣活動的委托人、競買人、買受人和其它相關(guān)各方務(wù)請仔細閱讀并遵守本規(guī)則,對自己參加中漢拍賣活動的行為負責。如因未仔細閱讀本規(guī)則而引發(fā)的任何損失或責任均由行為人自行承擔。
中漢可以通過在拍賣會場張貼公告或者通過拍賣師在拍賣會上宣布的方式對本規(guī)則進行修改。通過上述方式對本規(guī)則作出的修改,應(yīng)當優(yōu)先適用。
第二章中漢的誠信承諾
第六條:中漢的誠信承諾
中漢依據(jù)中華人民共和國法律合法成立,并以誠信經(jīng)營為公司的基本理念。中漢承諾在組織拍賣活動中和公司經(jīng)營的其它相關(guān)活動中,誠信對待委托人、競買人、買受人和其它相關(guān)各方。
中漢對與拍賣活動有關(guān)的事項作出下列具體承諾(一)中漢保證按本規(guī)則約定和本行業(yè)通行的標準妥善保管委托人交付之拍賣品:保證按照本規(guī)則的約定將未上拍或未成交拍賣品原物返還給委托人;
(二)中漢將以合理審慎的態(tài)度對拍賣品進行自己的審查和判斷,并在圖錄、相關(guān)說明資料中陳述自己對拍賣品的意見。但中漢對拍賣品的任何陳述、意見并不在任何形式上構(gòu)成對拍賣物的質(zhì)量、真?zhèn)巍⒛甏⒆髡呒捌渌魏涡畔⒌娜魏伪WC、擔保:
(三)中漢承諾在拍賣活動結(jié)束后按本規(guī)則約定妥善保管買受人競買成功之拍賣品,在拍賣品毀損滅失的風險依照本規(guī)則約定轉(zhuǎn)移給買受人之前,拍賣品如有任何損毀或損失,中漢將以買受人已經(jīng)支付的買入價為限對買受人承擔賠償責任。中漢保證交付給買受人的拍賣品是拍賣時展示的同一物:
(四)即使按本規(guī)則約定拍賣品之毀損滅失風險已經(jīng)轉(zhuǎn)移給委托人或買受人,中漢仍會妥善保管委托人未按期取回或買受人未按期領(lǐng)取的拍賣品。但中漢的此項誠信行為并不表示中漢承認其對此種拍賣品負有任何保管義務(wù),拍賣品之毀損滅失風險及中漢保管費用均應(yīng)適用本規(guī)則下文的相關(guān)約定處理;
(五)中漢承諾,尊重并且不會損害委托人、買受人對拍賣品依法享有的著作權(quán)。中漢在制作、使用拍賣品的照片、圖示、圖錄或其它形式的影像制品時,將嚴格遵守法律和本規(guī)則的規(guī)定。但是,中漢并不就拍賣品是否受到任何著作權(quán)限制、買受人是否享有拍賣品的著作權(quán)發(fā)表意見或提供保證。
第三章關(guān)于委托人
第七條:委托程序
委托人委托中漢拍賣其物品時:
(一)委托人若為自然人,必須持有效身份證明并與中漢簽訂委托拍賣合同:
( = ) 委托人若為法人或其它組織的,應(yīng)持有效注冊登記證書、法定代表人身份證明、授權(quán)委托書和代理人身份證明文件,并與中漢簽訂委托拍賣合同:
(三)委托人與中漢簽訂委托拍賣合同時,即自動授權(quán)中漢對拍賣品自行制作照片、圖示、圖錄或其它形式的影像制品。
第八條:委托人之代理人
代理委托人委托中漢拍賣物品的,應(yīng)向中漢出具相關(guān)委托證明文件。包括:
( - ) 若為自然人的,必須持有效身份證明:
( = ) 委托人的代理人若為法人或者其它組織的,須持有效注冊登記證書、法定代表人身份證明、該法人或者其它組織向該法人或者其它組織的代理人(自然人)出具的授權(quán)委托書和該代理人(自然人)的身份證明文件:
(三)委托人經(jīng)合法程序向其代理人作出的授權(quán)委托書。
中漢有權(quán)對上述相關(guān)文件以合法的方式進行核查。
第九條:委托人之保證
委托人就其委托中漢拍賣的拍賣品不可撤銷地向中漢及買受人保證如下:
( - ) 其對該拍賣品擁有所有權(quán)或享有合法的處分權(quán),對該拍賣品的拍賣不會侵害任何第三方的合法權(quán)益(包括著作權(quán)權(quán)益),亦不違反相關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定;
( \equiv ) 其已盡其所知,就該拍賣品的來源和瑕疵向中漢進行了全面、詳盡的披露和說明,不存在任何隱瞞或虛構(gòu)之處:
(三)如果其違反上述保證,造成拍賣品的實際所有權(quán)人或聲稱擁有權(quán)利的任何第三人提出索賠或訴訟,致使中漢及/或買受人蒙受損失時,委托人應(yīng)負責賠償中漢及/或買受人因此所遭受的一切損失,并承擔因此而發(fā)生的一切費用和支出,包括但不限于中漢及/或買受人支出的律師費、調(diào)查費用、訴訟費等。
第十條:保留價
除中漢與委托人約定無保留價的拍賣品外,所有拍賣品均設(shè)有保留價。保留價由中漢與委托人通過協(xié)商書面確定。保留價數(shù)額一經(jīng)雙方確定,其更改須事先征得對方同意。
經(jīng)委托人委托之拍賣品如未能在拍賣活動中成交,中漢有權(quán)以其保留價在該次拍賣活動后出售,委托人須向中漢支付傭金。
在任何情況下,中漢不對某一拍賣品在中漢舉辦的拍賣活動中未達保留價不成交而承擔任何責任。
第十一條:中漢的決定權(quán)
中漢對下列事宜擁有完全的決定權(quán):(一)通過拍賣品圖錄及/或新聞媒體及/或其它載體對任何拍賣品做任何內(nèi)容說明及/或評價:
(二)是否應(yīng)征詢?nèi)魏螌<乙庖姡?
(三)拍賣品在圖錄、展覽或其它形式的宣傳、推廣活動中的安排及所應(yīng)支付費用的標準:
(四)某一拍賣品是否適合中漢拍賣:
(五)拍賣日期、拍賣地點、拍賣條件及拍賣方式等事宜。
第十二條:未上拍拍賣品
委托人與中漢簽訂委托拍賣合同且將拍賣品交付中漢后,若因任何原因致使中漢認為某拍賣品不適合由中漢拍賣的,則委托人應(yīng)自中漢向委托人發(fā)出領(lǐng)回通知之日(含通知日)起十四日內(nèi)于中漢指定地點取回該拍賣品(包裝及搬運等費用由委托人自負),中漢與委托人之間的委托拍賣合同自委托人領(lǐng)取該拍賣品之日解除。若委托人未在上述期限內(nèi)取走拍賣品,則中漢與委托人之間的委托拍賣合同自有效期限屆滿之日即告解除。若委托人在委托拍賣合同解除后七日內(nèi)仍未取走拍賣品的,則中漢有權(quán)以中漢認為合理的方式處置該拍賣品,處置所得在扣除中漢因此產(chǎn)生之全部費用后,若有余款,由委托人自行取回。
第十三條:拍賣中止
如出現(xiàn)下列情況之一,中漢有權(quán)在實際拍賣前的任何時間中止任何拍賣品的拍賣活動:
( - ) 中漢對拍賣品的權(quán)屬或真?zhèn)斡幸闪x:
( = ) 第三人對拍賣品的權(quán)屬或真?zhèn)纬钟挟愖h且能夠提供異議所依據(jù)的相關(guān)證據(jù)材料,并按照中漢規(guī)定交付擔保金,同時愿意對中止拍賣活動所引起的法律后果及全部損失承擔相應(yīng)責任:
(三)中漢及/或第三人對委托人所作的說明或?qū)Ρ疽?guī)則第九條所述委托人保證的準確性持有異議:
(四)有證據(jù)表明委托人已經(jīng)違反或?qū)⒁`反本規(guī)則的任何條款。
第十四條:委托人撤回拍賣品
委托人在拍賣日前任何時間,均可向中漢發(fā)出書面通知,撤回其拍賣品。但撤回拍賣品時,若該拍賣品已列入圖錄或其它宣傳品且已開始印刷,則委托人應(yīng)向中漢支付相當于該拍賣品保險金額百分之二十的款項及其它各項費用。如圖錄或其它宣傳品尚未印刷,也需支付相當于該拍賣品保險金額百分之十的款項及其它各項費用。因委托人撤回拍賣品而引起的任何爭議或索賠均由委托人自行承擔。如果因為委托人撤回拍賣品而使中漢受到任何第三人索賠,中漢有權(quán)向委托人追索因此造成的全部損失及支出的一切費用。
第十五條:自動受保
除委托人與中漢另有約定外,在委托人與中漢簽訂委托拍賣合同并將拍賣品交付中漢后,所有拍賣品將自動受保于中漢的保險,保險金額以中漢與委托人在委托拍賣合同中確定的保留價為準(無保留價的,以該拍賣品的約定的保險金額為準:調(diào)整拍賣保留價的,以該拍賣品原保留價為準)。此保險金額只適用于保險和索賠,并非中漢對該拍賣品價值的保證或擔保,也不意味著該拍賣品由中漢拍賣,即可售得相同于該保險金額之款項。
第十六條:保險費
拍賣成交后,除非委托人與中漢另有約定,委托人應(yīng)向中漢支付相當于落槌價百分之一的保險費。如拍賣品未成交,委托人也應(yīng)向中漢支付相當于保留價百分之一的保險費。
第十七條:保險期間
如果拍賣品拍賣成交,保險期限至拍賣成交日(含成交日)起第三十日下午4點或買受人領(lǐng)取拍賣品之時終正(以先到者為準)。如果拍賣品未上拍或拍賣未能成交,則保險期限至中漢向委托人發(fā)出領(lǐng)回拍賣品的通知之日(含通知日)起第十四日下午4點為止。
第十八條:委托人安排保險
如委托人以書面形式告知中漢不需投保其拍賣品,則其拍賣品毀損或滅失的風險由委托人自行承擔。同時,委托人還應(yīng)承擔以下責任:
(一)對其他任何權(quán)利人就拍賣品的毀損、滅失向中漢提出的索賠或訴訟做出賠償:
(二)賠償中漢及/或任何他方因任何原因造成拍賣品毀損、滅失等所遭受的全部損失及所支出的全部費用,(三)將本條所述的賠償約定通知該拍賣品的任何承保人。
第十九條:不可抗力免責
因自然磨損、固有瑕疵、內(nèi)在或潛在缺陷、物質(zhì)本身變化、自燃、自熱、氧化、銹蝕、滲漏、鼠咬、蟲蛀、大氣(氣候或氣溫)變化、濕度或溫度轉(zhuǎn)變或其它漸變原因以及因地震、海嘯、戰(zhàn)爭、敵對行為、武裝沖突、恐怖活動、政變、罷工、社會騷亂等不可抗力及核輻射、放射性污染對拍賣品造成的任何損毀、滅失,以及由于任何原因造成框架或玻璃、囊匣、底墊、支架、裝裱、插冊、軸頭或類似附屬物的毀損、滅失,不在中漢的保險理賠范圍之內(nèi),中漢亦無需承擔任何賠償責任。
第二十條:保險賠償
凡屬因中漢為拍賣品所購保險承保范圍內(nèi)的事件或災(zāi)害所導(dǎo)致的拍賣品毀損、滅失,應(yīng)根據(jù)中華人民共和國有關(guān)保險的法律和規(guī)定處理。中漢在向保險公司進行理賠并獲得保險賠償后,將保險賠款扣除中漢費用的余款支付給委托人。
第二十一條:競投禁止
委托人不得競投自己委托中漢拍賣的物品,也不得委托他人代為競投。若違反本條約定,委托人應(yīng)自行承擔相應(yīng)之法律責任,并賠償因此給中漢造成的全部損失。
第二十二條:傭金及費用
除委托人與中漢另有約定外,委托人授權(quán)中漢按落槌價之百分之十扣除傭金,同時另扣除其它各項費用、稅費及其它中漢因拍賣活動支出的成本費用。委托人同意中漢可根據(jù)本規(guī)則第四十八條的約定,向買受人收取酬金及其它各項費用。
第二十三條:未成交手續(xù)費
如果某拍賣品的競投價低于保留價而未能成交,則委托人同意向中漢支付未拍出手續(xù)費及其它各項費用。未拍出手續(xù)費的標準為該拍賣品保留價的百分之三。無保留價的,為該拍賣品的保險金額的百分之三。
第二十四條:出售收益支付
如買受人已按本規(guī)則第四十九條的約定向中漢付清全部購買價款和應(yīng)當支付的其它費用,則中漢應(yīng)自拍賣成交日起三十五天后,將出售收益以人民幣方式支付委托人。
第二十五條:延遲付款
如本規(guī)則第四十九條約定的付款期限屆滿,中漢仍未收到買受人的全部購買價款導(dǎo)致中漢無法按期向委托人支付收益價款的,不視為中漢違約,但中漢將在實際收到買受人支付的全部購買價款之日起七個工作日內(nèi)將出售收益支付給委托人。
第二十六條:稅項
委托人通過拍賣所得出售收益的稅務(wù)問題,按照法律及政府規(guī)定辦理。
如有關(guān)法律規(guī)定本公司有代扣代繳義務(wù)的,本公司將依照法律規(guī)定執(zhí)行:委托人應(yīng)協(xié)助辦理所有手續(xù)并承擔相應(yīng)稅費。
第二十七條:協(xié)助收取拖欠款項
委托人在委托中漢拍賣其物品的同時,被視為授權(quán)中漢有權(quán)代委托人向買受人追索相應(yīng)拖欠價款。中漢也可以自身名義對買受人提起訴訟,要求其承擔違約責任。如買受人在拍賣成交日(含成交日)起三十日內(nèi)未向中漢付清全部購買價款,中漢除有權(quán)按照本規(guī)則第五十五條及第五十六條之約定向買受人追索其應(yīng)付的酬金及其它各項費用外,亦有權(quán)在中漢認為實際可行的情況下,采取適當措施(包括但不限于提起訴訟)為委托人向買受人追索拖欠的款項。
上述約定并不排除委托人享有親自或委托任何第三方向買受人追索相應(yīng)拖欠款項的權(quán)利,亦不賦予中漢在任何情況下代委托人向買受人追索相應(yīng)拖欠價款的義務(wù)。中漢在任何情況下不應(yīng)因買受人未能支付購買價款而向委托人承擔相應(yīng)責任。
第二十八條:中漢有權(quán)決定
中漢有權(quán)接受委托人授權(quán)(由委托人支付費用)并視具體情況決定下列事項:
(一)同意購買價款以特殊付款條件支付:
(二)搬移、貯存及投保已出售的拍賣品:
(三)根據(jù)本規(guī)則有關(guān)條款,解決買受人提出的索賠或委托人提出的索賠:
(四)依法采取其它必要措施向買受人追索拖欠的任何款項。
第二十九條:拍賣品未能成交
如拍賣品未能成交,委托人應(yīng)自中漢向委托人發(fā)出領(lǐng)回通知之日(含通知日)起十四日內(nèi)于中漢指定地點取回該拍賣品(包裝及搬運費用由委托人自行承擔),并按本規(guī)則約定向中漢支付未拍出手續(xù)費及其它各項費用。超過上述期限,中漢有權(quán)以公開拍賣或其它方式按中漢認為合適的條件出售該拍賣品,并有權(quán)從出售收入中扣除第一次拍賣時委托人應(yīng)支付的未拍出手續(xù)費及其它各項費用及再次拍賣或以其它方式出售該拍賣品的所有費用,將余款支付委托人。
第三十條:風險承擔
無論是未上拍或未能成交的拍賣品,委托人均應(yīng)對其超過本規(guī)則規(guī)定期限未能取回其拍賣品而在該期限后所發(fā)生之一切風險及費用自行承擔責任。自中漢向委托人發(fā)出領(lǐng)回拍賣品的通知之日(含通知日)起第十四日下午4點,或自委托人按本規(guī)則約定領(lǐng)取拍賣品之時(以先到者為準),未上拍或未能成交拍賣品的一切風險及費用由委托人承擔。如委托人在本規(guī)則規(guī)定期限內(nèi)要求中漢協(xié)助其退回拍賣品并經(jīng)中漢同意,拍賣品自離開中漢指定地點后的一切風險及費用由委托人承擔。除非委托人特別指明并預(yù)先支付保險費,中漢無義務(wù)對拍賣品在離開中漢指定地點后予以投保。
如委托人要求中漢協(xié)助,以郵寄、快遞或其它通過第三方的運輸方式退回其拍賣品,第三方的運輸費用由委托人自行承擔,自中漢將拍賣品交付郵寄、快遞、運輸部門、公司或其雇員/分支機構(gòu)時起拍賣品毀損滅失風險及相關(guān)費用由委托人自行承擔,且視為中漢已退回該拍賣品,同時亦應(yīng)視為委托人已領(lǐng)取該拍賣品。
第四章關(guān)于競買人和買受人
第三十一條:拍賣品圖錄
為便于競買人及委托人參加中漢舉辦的拍賣活動,中漢制作拍賣品圖錄,以文字及/或圖片的形式,對拍賣品進行簡要陳述。拍賣品圖錄中的文字、參考價、圖片或其它形式的影像制品和宣傳品,僅供競買人參考,并可于拍賣前修訂,不表明中漢對拍賣品的真實性、價值、色調(diào)、質(zhì)地、有無缺陷等所作的擔保。
第三十二條:圖錄之不確定性
因印刷或攝影等技術(shù)原因造成拍賣品在圖錄及/或其它任何形式的圖標、影像制品和宣傳品中的色調(diào)、顏色、層次、形態(tài)等與原物存在誤差者,以原物為準。
中漢及其工作人員或其代理人對任何拍賣品用任何方式(包括證書、圖錄、幻燈投影、新聞載體等)所作的介紹及評價,均為參考性意見,不構(gòu)成對拍賣品的任何擔保。中漢及其工作人員或其代理人對上述之介紹及評價中的不準確或遺漏之處不承擔責任。
第三十三條:競買人之審看責任
中漢對拍賣品的真?zhèn)渭?或質(zhì)量不承擔瑕疵擔保責任。競買人及/或其代理人有責任自行了解有關(guān)拍賣品的實際狀況并對自己競投某拍賣品的行為承擔法律責任。中漢鄭重建議,競買人應(yīng)在拍賣日前,以親自鑒定、邀請專家共同查驗或其它方式親自審看擬競投拍賣品之原物,自行判斷該拍賣品的真?zhèn)渭盎蛸|(zhì)量是否與拍賣品圖錄以及其它形式的影像制品和宣傳品所描述相符合,而不應(yīng)依圖錄及影像制品和宣傳品的描述做出決定。
第三十四條:競買人登記
競買人為自然人的,應(yīng)在拍賣日前憑有效身份證件填寫并簽署登記檔:競買人為法人或者其它組織的,應(yīng)在拍賣日前憑有效的注冊登記證書、法定代表人身份證明或者合法的授權(quán)委托書填寫并簽署登記檔,領(lǐng)取競投號牌:即視為正式競買人。
競買人請妥善保管競投號牌,非經(jīng)雙方事先達成書面 一致,拍賣活動現(xiàn)場持相應(yīng)競投號牌者中漢將視為競 買人本人。
第三十五條:保證金
競買人參加中漢拍賣活動,應(yīng)在領(lǐng)取競投號牌前交納保證金。保證金的具體數(shù)額由中漢在拍賣日前公布。若競買人未能購得拍賣品,上述保證金在拍賣結(jié)束后五個工作日內(nèi),全額無息返還競買人:若競買人購得拍賣品,則抵作部分購買價款。若有余額,則于競買人領(lǐng)取拍賣品時,一并返還。
如果中漢對某些競買人的資信狀況和履行能力存有疑問,中漢有權(quán)要求該競買人提供其資信狀況和履行能力的相關(guān)數(shù)據(jù),并有權(quán)自行委托第三方對有關(guān)信息進行調(diào)查核實。中漢也有權(quán)要求該競買人交納高于通常標準的保證金。如果該競買人拒絕中漢的要求,中漢有權(quán)拒絕其參加中漢的拍賣活動。
第三十六條:中漢之選擇權(quán)
中漢有權(quán)酌情拒絕某些人參加中漢舉辦的拍賣活動或進入拍賣現(xiàn)場,或在拍賣現(xiàn)場進行拍照、攝像等活動。
第三十七條:異常情況處理
在拍賣現(xiàn)場出現(xiàn)異常的情況下,中漢有權(quán)做出緊急處理。如拍賣現(xiàn)場出現(xiàn)任何爭議,中漢有權(quán)協(xié)調(diào)解決。
第三十八條:競買人的代理人
除非某競買人在拍賣日前向中漢出具書面證明并經(jīng)中漢書面認可,表明其身份是某第三人的代理人,否則每位競買人均被視為以該競買人本人的名義參與相應(yīng)拍賣活動,享有相應(yīng)的權(quán)利,并承擔相應(yīng)的義務(wù)。
競買人委托他人代理競買的,應(yīng)當出具授權(quán)委托書(原件)和競買人、代理人的身份證明復(fù)印件(中漢驗看身份證明原件)。
授權(quán)委托書應(yīng)載明代理人的姓名或者名稱、代理事項、代理權(quán)限和期間。
第三十九條:委托中漢代為競投
通常情況下,競買人應(yīng)親自出席拍賣會。如不能親自出席,可采用書面形式或者中漢認可的其它方式委托中漢代為競投。中漢有權(quán)決定是否接受上述委托。
第四十條:委托中漢代為競投的手續(xù)
委托中漢競投之競買人應(yīng)在規(guī)定時間內(nèi)(不遲于拍賣日前二十四小時)辦理委托手續(xù),向中漢出具書面的委托競投授權(quán)書,并應(yīng)根據(jù)本規(guī)則第三十五條之約定同時繳納保證金。否則,中漢有權(quán)拒絕該委托。
第四十一條:取消委托
委托中漢競投之競買人如需取消委托授權(quán),應(yīng)不遲于拍賣日前二十四小時書面通知中漢。
第四十二條:委托競投之免責
由于委托競投是中漢為在特殊情況不能親自到現(xiàn)場參加競投的競買人提供的一項免費服務(wù),因而中漢及其工作人員對競投未成功或委托競投過程中出現(xiàn)的疏忽、過失或無法代為競投等問題不承擔任何責任。
第四十三條:委托在先原則
若兩個或兩個以上之競買人以相同委托價委托中漢競投同一拍賣品,且競投成功,則最先將委托競投授權(quán)書交至中漢的競買人為該拍賣品的買受人。
第四十四條:拍賣師的決定權(quán)
拍賣師有權(quán)代表中漢提高或降低競價階梯,有權(quán)拒絕任何應(yīng)價。在出現(xiàn)爭議時,拍賣師有權(quán)決定將拍賣品重新拍賣。
第四十五條:影像顯示板及貨幣兌換顯示板
為方便競買人,中漢可能于拍賣中使用影像投射或其它形式的顯示板,其所示內(nèi)容僅供參考。中漢對顯示板所示之數(shù)額、拍賣品編號、拍賣品圖片或參考外匯金額可能出現(xiàn)的誤差及因此而導(dǎo)致的任何損失,不承擔責任。
第四十六條:拍賣成交
競買人的最高應(yīng)價經(jīng)拍賣師落槌或者以其它公開表示買定的方式確認的同時,拍賣成交,拍賣品買賣合同即告成立并生效。該競買人即成為拍賣品的買受人。
第四十七條:拍賣記錄
中漢進行拍賣時,制作拍賣筆錄,拍賣筆錄由拍賣師、記錄人共同簽名。
在中漢舉辦的拍賣活動中,最高應(yīng)價經(jīng)拍賣師落槌或者以其它公開表示買定的方式確認后,為便于結(jié)算等目的,買受人應(yīng)當簽署成交確認書。成交確認書的簽署系拍賣品買賣合同已經(jīng)成立并生效的證據(jù)之一。
第四十八條:買受人應(yīng)支付的酬金及費用
買受人應(yīng)支付中漢相當于落槌價百分之十五的酬金,同時應(yīng)支付根據(jù)本規(guī)則規(guī)定應(yīng)當由買受人支付的其它各項費用。買受人承認中漢可根據(jù)本規(guī)則第二十二條的約定向委托人收取傭金及其它各項費用。
第四十九條:付款時間
拍賣成交后,買受人應(yīng)自拍賣成交日(含成交日)起三十日內(nèi)一次付清購買價款并領(lǐng)取拍賣品(包裝及搬運費用有買受人自負),否則應(yīng)承擔違約責任。
第五十條:支付幣種
所有價款應(yīng)以中漢指定的貨幣支付,如買受人以中漢指定的貨幣以外的其它貨幣支付,應(yīng)按買受人與中漢約定的匯價折算或按照中國人民銀行于買受人付款日前一個工作日公布的人民幣與該幣種的匯價折算。為將買受人所支付之幣種兌換成人民幣所產(chǎn)生的銀行手續(xù)費、傭金或其它所有費用,均由買受人承擔。
第五十一條:所有權(quán)轉(zhuǎn)移
買受人如約全額支付購買價款后,即應(yīng)領(lǐng)取拍賣品,以獲得拍賣品的所有權(quán)。
第五十二條:風險轉(zhuǎn)移
競投成功后,拍賣品的風險于下列任何一種情形發(fā)生后(以先到者為準)即由買受人自行承擔:
( - ) 買受人領(lǐng)取所購拍賣品:或
( = ) 買受人向中漢支付有關(guān)拍賣品的全部購買價款;或
(三)拍賣成交日(含成交日)起三十日屆滿(超過該日下午4點)。
第五十三條:領(lǐng)取拍賣品
買受人須在拍賣成交日(含成交日)起三十日內(nèi)(至該日下午4點),在按照本規(guī)則的規(guī)定付款后,于中漢指定地點領(lǐng)取所購買的拍賣品。若買受人未能在此期限內(nèi)領(lǐng)取拍賣品,則因逾期造成對該拍賣品的搬運、儲存及其它各項費用均由買受人承擔,且買受人應(yīng)承擔其所購拍賣品毀損、滅失的風險。即使該拍賣品仍由中漢或其它代理人代為保管,中漢及其工作人員或其代理人對由于任何原因所致的該拍賣品毀損、滅失,不負任何責任。
第五十四條:包裝及運輸
中漢有權(quán)決定是否接受買受人要求,提供代為包裝及處理的服務(wù)。如果中漢工作人員應(yīng)買受人要求代為包裝及處理購買的拍賣品,上述包裝及處理僅應(yīng)視為中漢對買受人提供的非營利性服務(wù),因此發(fā)生的任何風險及損失均由買受人自負。在任何情況下,中漢對因任何原因造成的框架或玻璃、囊匣、底墊、支架、裝裱、插冊、軸頭或類似附屬物的損壞、滅失不負責任。
如買受人要求中漢協(xié)助,以郵寄、快遞或運輸方式領(lǐng)取其所購買的拍賣品(包裝及郵遞、運輸費用由買受人負擔).自中漢將拍賣品交付郵寄、快遞、運輸部門、公司或其雇員/分支機構(gòu)之時,則視為中漢已向買受人交付該拍賣品,同時亦應(yīng)視為買受人已按正常程序領(lǐng)取該拍賣品,此一過程中的風險由買受人承擔。除非買受人特別指明并負擔保險費外,在郵寄、快遞、運輸過程中一般不予投保。
對于買受人指定或中漢向買受人推薦的包裝公司及郵寄、快遞、運輸部門或公司所造成的一切錯誤、遺漏、損壞或滅失,中漢不承擔責任。
第五十五條:拍賣品出境
根據(jù)《中華人民共和國文物保護法》及其它法律、法規(guī)規(guī)定,限制帶出中華人民共和國國境的拍賣品,中漢將盡其所知在拍賣品圖錄中或在拍賣現(xiàn)場予以說明:允許帶出中華人民共和國國境的拍賣品,買受人應(yīng)根據(jù)國家有關(guān)規(guī)定自行辦理出境手續(xù)。
第五十六條:未付款之補救方法
若買受人未能按照本規(guī)則第四十八條約定的時間足額付款,中漢有權(quán)采取以下之一種或多種措施:
( - ) 對買受人提起訴訟、仲裁或其他爭議解決程序.要求繼續(xù)履行付款義務(wù):
( = ) 解除拍賣品買賣合同,并按有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定及本規(guī)則的約定,追究買受人相應(yīng)的法律責任;
(三)買受人交納的保證金不予退還,并按照本規(guī)則約定承擔其它相應(yīng)責任:
( \ntrianglerighteq { \mathbb { P } } ) 在拍賣成交日(含成交日)起三十日內(nèi),如買受人仍未足額支付購買價款,中漢有權(quán)自拍賣成交日(含成交日)后第三十一日起就買受人未付款部分按照日息萬分之五收取利息,并且有權(quán)選擇按照拍賣品落槌價每日萬分之三或以每件拍賣品人民幣叁佰元/日收取保管費(以兩者中較高者確定),直至買受人付清全部款項之日止和中漢對拍賣品取消保管之日止或買受人與中漢另有協(xié)議者除外:
(五)對買受人提起訴訟、仲裁或其它爭議解決程序,要求賠償因其違約給中漢造成的一切損失,包括但不限于:因買受人遲付或拒付款項造成的利息損失、中漢為訴訟或者仲裁所支付的律師費:
(六)留置由同一買受人購得的該件或任何其它拍賣品,以及因任何原因由中漢占有的該買受人的任何其它財產(chǎn)或財產(chǎn)權(quán)利。留置期間發(fā)生的一切費用及/或風險均由買受人承擔。若買受人未能在中漢指定時間內(nèi)履行其全部相關(guān)義務(wù),則中漢有權(quán)根據(jù)中華人民共和國相關(guān)法律、法規(guī)之規(guī)定處分留置物。處分留置物所得不足抵償買受人應(yīng)付中漢全部款項的,中漢有權(quán)另行追索:
(七)在拍賣成交日起六十日內(nèi),如買受人仍未向中漢付清全部購買價款的,中漢有權(quán)視具體情況撤銷或同意委托人撤銷在同一或任何其他拍賣中向同一買受人售出的該件或任何其它拍賣品的交易,并保留追索因撤銷該筆或任何其它交易致使中漢所蒙受全部損失的權(quán)利:
(八)經(jīng)征得委托人同意,按照本規(guī)則的規(guī)定,再行拍賣或以其它方式出售該拍賣品。原買受人除應(yīng)當支付第一次拍賣中買受人及委托人應(yīng)當支付的酬金/傭金及其它各項費用并承擔再次拍賣或以其它方式出售該拍賣品的所有費用外,若再行拍賣或以其它方式出售該拍賣品所得的價款低于原拍賣價款的,原買受人應(yīng)當補足差額。
(九)其它適當措施。
第五十七條:延期領(lǐng)取拍賣品之補救方法若買受人未能按照本規(guī)則第四十九條約定的時間領(lǐng)取其購得的拍賣品,則中漢有權(quán)采取以下之一種或多種措施:
(一)將該拍賣品儲存在中漢或其他地方,由此發(fā)生的一切費用及/或風險均由買受人承擔。買受人應(yīng)向中漢支付自拍賣成交日(含成交日)后第三十一日起至實際領(lǐng)取之日止期間的保管費,保管費按照拍賣品落槌價每日萬分之三或以每件拍賣品人民幣叁佰元/日(以兩者中較高者確定)的標準計算,直至本公司對相關(guān)拍賣品取消保管之日止:買受人亦應(yīng)按照落槌價的百分之一的標準向中漢支付上述期間的保險費。在買受人如數(shù)支付全部購買價款和費用后,方可領(lǐng)取拍賣品(包裝及搬運等費用自負):
(二)買受人應(yīng)對其超過本規(guī)則規(guī)定期限未能領(lǐng)取相關(guān)拍賣品而在該期限屆滿后所發(fā)生之一切風險及費用自行承擔責任。如買受人自拍賣成交日起的九十日內(nèi)仍未領(lǐng)取拍賣品的,則中漢有權(quán)以公開拍賣或其他中漢認為合適的方式及條件出售該拍賣品,處置所得在扣除中漢因此產(chǎn)生之全部損失、費用(包裝及搬運費用、運輸保險費用、出境鑒定費、保管費、公證費等)后,若有余款,則由買受人自行取回,該余款不計利息。(三)將拍賣品交付提存機構(gòu)予以提存。提存費用由買受人承擔。有關(guān)提存的事項,依照中華人民共和國的法律、法規(guī)、規(guī)章辦理。
第五章其他
第五十八條:保密責任
中漢有義務(wù)為委托人、競買人及買受人保守秘密,并根據(jù)中華人民共和國法律和本規(guī)則維護委托人、競買人、買受人和中漢的正當權(quán)益不受侵害。
第五十九條:鑒定權(quán)
委托人與中漢簽署委托拍賣合同后,如果中漢認為需要,可以對拍賣品進行鑒定。鑒定范圍包括拍賣品的作者、年代、名稱、形式、質(zhì)地、狀況、瑕疵、尺寸等,鑒定結(jié)論與委托拍賣合同記載不符的,中漢有權(quán)要求變更或者解除委托拍賣合同。
如果拍賣合同已履行完畢,委托人應(yīng)當退還出售收益:如果委托人違反了本規(guī)則第九條之保證事項,委托人還應(yīng)當依據(jù)本規(guī)則第九條之規(guī)定承擔相應(yīng)的賠償責任。
第六十條:著作權(quán)
中漢有權(quán)自行對委托人委托中漢拍賣的任何物品制作照片、圖示、圖錄或其它形式的影像制品,并依法享有上述照片、圖示、圖錄或其它形式的影像制品的著作權(quán),有權(quán)對其依法加以使用(包括但不限于線上或線下任何方式或渠道宣傳拍賣活動或其他與拍賣品、中漢有關(guān)的宣傳推廣)。
第六十一條:免除責任
中漢對委托人或買受人的任何違約行為不承擔責任。在委托人或買受人出現(xiàn)違約行為的情況下,中漢有權(quán)根據(jù)自己的判斷決定向委托人或買受人披露另一方的名稱和地址,使受到損害的一方得以通過法律訴訟或者其它合法方式獲得損害賠償。但是,中漢在向委托人或買受人披露該等資料之前,將采取合理步驟通知將被披露資料的一方。
第六十二條:對中漢商譽損害的賠償責任
委托人在無確切證據(jù)的情況下,不得就中漢的誠信(包括但不限于:就中漢返還未上拍或未成交拍賣品的同一性、鑒定結(jié)論的公正性等)提起訴訟或作出其它損害中漢商譽的行為。否則,中漢有權(quán)要求委托人公開道歉,并賠償商譽損失及因此產(chǎn)生的一切費用,商譽損失的賠償金額應(yīng)與該拍賣品的保留價相同。買受人在無確切證據(jù)的情況下,不得就成交的拍賣品的真?zhèn)伟l(fā)表沒有根據(jù)或不負責任的意見,或者就中漢向其交付的拍賣品的同一性等提起訴訟或作出其它損害中漢商譽的行為。否則,中漢有權(quán)要求委托人公開道歉,并賠償商譽損失及因此產(chǎn)生的一切費用,商譽損失的賠償金額應(yīng)與該拍賣品的保留價相同。
其它人士(包括但不限于競買人)在無確切證據(jù)的情況下,亦不得就成交的拍賣品的真?zhèn)伟l(fā)表沒有根據(jù)或不負責任的意見,或者作出其它損害中漢商譽的行為。否則,中漢有權(quán)要求其公開道款,并賠償商譽損失及因此產(chǎn)生的一切費用,商譽損失的賠償金額應(yīng)與該拍賣品的保留價相同。
第六十三條:通知
競買人及委托人均應(yīng)將其固定有效的通訊聯(lián)絡(luò)方式告知中漢,若有改變,應(yīng)立即書面告知中漢。本規(guī)則中所提及之通知,謹指以信函或傳真形式發(fā)出的書面通知。如以郵遞方式發(fā)出,一旦中漢將通知交付郵遞部門,則視為中漢已發(fā)出該通知,同時應(yīng)視為收件人已按正常郵遞程序收到該通知。如以傳真、電子郵件、手機短信等電子方式發(fā)出,則發(fā)送當日為收件人收到該通知的日期。
第六十四條:可分割性
參加中漢組織的拍賣活動的當事人各方之間的權(quán)利義務(wù),依照本規(guī)則的約定確定。
如本規(guī)則之任何條款或部分因任何理由被認定為無效、不合法或不可強制執(zhí)行,本規(guī)則其它條款或部分仍然有效,相關(guān)各方必須遵守、執(zhí)行。
本規(guī)則與現(xiàn)行拍賣法及相關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定不一致的,如果本規(guī)則的規(guī)定不違反有關(guān)法律和行政法規(guī)的禁止性規(guī)定,應(yīng)該優(yōu)先適用本規(guī)則的規(guī)定。本規(guī)則沒有規(guī)定的,如果現(xiàn)行法律、法規(guī)有規(guī)定,適用有關(guān)法律的規(guī)定:如果本規(guī)則和相關(guān)法律、法規(guī)均沒有規(guī)定的,適用國際慣例或國內(nèi)行業(yè)慣例。
第六十五條:爭議解決
因依照本規(guī)則參加中漢拍賣活動的當事人各方之間發(fā)生的任何爭議,如果通過協(xié)商不能解決,相關(guān)各方應(yīng)向中漢住所地的具有管轄權(quán)的法院提起訴訟。解決該等爭議的準據(jù)法應(yīng)為中華人民共和國的法律。
第六十六條:使用文字
本規(guī)則以中文寫就,英文文本僅供參考。中文文本如與英文文本有任何不一致之處,以中文文本為準。本圖錄中的拍品估價以人民幣為準,外幣估價僅供參考。
第六十七條:施行時間
本規(guī)則于2020年6月1日起施行。
第六十八條:解釋權(quán)
在法律允許的范圍內(nèi)、本規(guī)則的解釋權(quán)屬于北京中漢拍賣有限公司。
本規(guī)則使用的各標題僅為方便閱讀,不得將之并為本規(guī)則內(nèi)容,亦不得作為解釋本規(guī)則各條款的依據(jù)。
ChapterIGeneralProvisions
Article1GoverningLaw
These Conditionsof Business (hereinafterreferredto as"these Conditions")aremadeinaccordancewith the Auction Law of the People's Republic of China, otherapplicable lawsand regulationsand international practices.
Article2Definitionsand Interpretation
The terms used in these Conditions shall have the following meanings:
Company'means Beijing Johan's Auctions Co., Ltd.
"Bidder' means a natural person, legal person or any other organization registered for an auction held by theCompany,having completed necessary formalities and bidding fora Lot or Lots.The Bidder shall meet qualificationsand conditions set forth inapplicable laws and regulations of China in respect of buying a LotorLots.For thepurposeof these Conditions,unless otherwise provided herein or the context otherwise requires,“Bidder”shallinclude any of its agents.
"Buyer' means the highest Bidder buying the Lotat an auction held by the Company.
"Seller"meansa natural person,legal person or any other organization that consigns the Lot to the Company for auction in accordance with these Conditions.For the purpose of these Conditions, unless otherwiseprovidedhereinor thecontext otherwise requires,"Seller" shall includeany of itsagents.
"Lot" means any item(s) deposited with the Company for sale at auction in accordance with law.
"Auction Date"means,in respect of an auction,the date announced by the Company on which the auction will officially begin.In the case of any discrepancy between the actual date of auction and the date announced, the actual date of auctionshall prevail.
"Sale Date" means,in respect of an auction held by the Company, the date on which the auctioneer confirms the sale of any lot by striking his hammer or in any other public manner.
"Hammer Price" means the amount of the highest bid acceptedbytheauctioneerinrelationtoaLot.
"Proceeds of Sale"means the netamount owed to the Seller equal to Hammer Price less commission pro rata,all Expenses and any other amounts owed to the Company by the Seller.
"Purchase Price" means the total amount payable by Buyer for its bid, including Hammer Price, commission andother Expenses payable by Buyeraswell as the charges causedby Buyer's defaults.
"Expenses"means costsandcharges,includingbut not limited to those with respect to Lot insurance, catalogue and other advertisements,packaging, transportation,storage,and any otherexpenses incurred pursuant to relevant laws,regulationsand provisions hereof.
"Reserve"means the minimum (confidential) price at which theSelleragreestosell the Lot.
"Estimate"meansthe price of the Lot provided inthe catalogue or other descriptive materialsand estimated prior to the Auction. Subject to possible changes from timeto time, the Estimate cannotbedeemed as the fixed sale price.
Article3ScopeofConditions
The Company organizes auctions pursuant to the laws, regulations and policies of China.These Conditions shall ensure the benefit of and be binding upon
Seller,Bidder,Buyerandanyotherpartiesconcerned (including but not limited to the agents of Seller, Bidderand Buyer) participating in an auction held by the Company.By bidding at an auction held by the Company,whetherpresent in person or byagent, bywritten bid,telephoneor othermeans,Bidders shallbe deemed to haveaccepted these Conditions. All disputes between the parties participating in the Company's auction shall be solved in accordance with the provisions of these Conditions.
Article4WarrantyagainstDefect
The Company denies any warranty of the authenticity and/or quality of any Lot.Any descriptions,statements and comments in connection with the Lot provided by the Company shall be for information only and in no way shall they constitute any warranty of the authenticity and/or quality of the Lot. All Lots are sold "as is".The Bidder and/or its agent shall bear the responsibility of inspecting the Lot in person or through expertsdesignated therebyandshallbe legally liable for its bid for any Lot. By bidding at an auction held by the Company, the Bidder shall be deemed to have fully inspected the Lot inwhich they are interested in terms of authenticity and quality thereof and have satisfied themselves as to condition and value of the Lot. By bidding at auction the Bidder acknowledges that he is willing to bear any possible risk in bidding and that he haswaived the rights of challenging theauthenticity and/or quality of the Lot.
Article5SpecialNotice
When the auctioneer confirms the highest bid by striking his hammer or inany other public manners at an auction held by the Company, the highest Bidder shall be the Buyer of the Lot and the sale contract concerning the Lot shall come into effect immediately. Whether the purchase confirmation has been signed ornotshall haveno effecton the factthat thesale contract has come into effect.At that moment, the factthat theLot hasbeen lawfullysold to the highest Bidder shall be accepted by the Company,all Bidders,Seller and Buyer, who shallbe entitled to and assumeany rightsandobligationsarising therefrom under laws and these Conditions.Any party failing toperformobligations thereofshallassumerelevant legal liabilities.Any Seller,Bidder,Buyerand other parties concerned participating in an auction held by the Company shall read these Conditions carefully and conform to the provisions hereof.All partiesshall beliable for their ownactionsatauctionandanyloss caused by their failure to read the Conditions carefuly. The Company reservesand will under appropriate circumstancespracticetherighttoalterthese Conditions,particularly by the form of a bulletin and/ ora preannouncement of Auctioneerat auction.Any changesinthese Conditionssomadeshall supersede all prior agreements.
Chapter I Commitment
Article 6 Commitment of the Company
The Company is established under the laws of the People's Republic of China. Honestyand good faithare basic principles underlying the Company's operations. The Company undertakes that it willat any auction and otherrelatedactivities treatallSellers,Bidders,Buyers and other relevant parties with honesty and good faith. Withrespect to the following aspects of any auction, the Company undertakes that:
the Company will store the Lot in a reasonably prudential manner pursuant to these Conditions and prevailingpractices of the auction industry and return to the Seller the unauctionable or unsold Lot pursuant to these Conditions;
the Company will examine the Lot ina reasonably prudential manner and state its opinion in the catalogue orother relevant documents. However,in no way shall any representation or opinion of the Company on any Lot constitute any warranty or guarantee of the quality, authenticity,age,author or any other aspect of the Lot; the Company undertakes that the Lot bought by the Buyer will be stored in a proper manner pursuant to these Conditions after the auction.The Company further undertakes toassume the liability of compensating the Buyer for any losses anddamages of the Lot,to the extent of the Purchase Pricealready paid by the Buyer, before theaforementioned risks have been transferred to the Buyer under these Conditions;
notwithstanding the risks of losses or damages of the Lot have been transferred to the Seller or Buyer hereunder, the Lot not taken back by the Seller or taken away by the Buyer within the specified time limit will still be properly stored by the Company in good faith.However,the aforementioned good deed of the Company doesnot constitute warranty or guarantee to the Seller/Buyer that the Company will undertake any obligation to preserve the Lot,and any loss or damage of the Lot and all storage costs paid by the Company shall be subject to pertinent provisions hereof set forth below;and
the Company will respect and under no circumstance breach the copyright of the Lot ownedby the Seller orBuyer,and will comply with applicable laws and these Conditions when producing and using pictures, illustrations,catalogues,or other forms of images of the Lot. However, the Company will under no circumstancesgiveanyopinion orwarrantyinrelation to the ownership and/or restrictions of the copyright of the Lot.
ChapterIII Conditions Mainly Concern-ingthe Seller
Article7Consignment Procedures
When the Companyactsasanagent of the Seller to auction its property:
The Seller as a natural person shall hold a valid identity certificateand enter intoaconsignment contractwith the Company;
The Seller asa legal person orany other organization shallholdavalidcertificateofregistration,identity certificateof legal representative,power of attorney andidentitycertificateofagentandenter intoa consignment contract with the Company;
When the Seller enters into a consignment contract with the Company, the Company shall be automatically authorized to produce pictures,illustrations,catalogue, or other forms of images of the Lot.
Article8TheSeller'sAgent
Whenarranging for consignment on behalf of the Seller,the Seller's agent shall submit to the Company the following documents:
If the agent isa natural person, valid identity certificate; If theagent isa legal person orany other organization, validcertificatesofregistration,identitycertificateof legal representative,powerofattorney issuedbysuch legal person or any other organization to theagent (natural person) thereof and the identity certificate of the agent (natural person);and
Powerof attorney issuedby the Seller to the Seller's agent through lawful procedures.
The Seller has rights to check all the documents mentioned above within the legal permission.
Article9TheSeller'sWarranties
TheSeller herebymakes irrevocablewarrantiesas follows to the Company and the Buyer with respect to the consigned Lot:
The Seller has exclusive and absolute ownership and legal right to dispose of the Lot.Without prejudice to any legal interest (including copyright) of any third party, the auction of the Lot will not violate any relevant law or regulation;
The Seller has,to the best of its knowledge,made full and complete disclosure and description to the Companywithrespect to the originand any flaw or defect of the Lot without any concealment and fabrication;and
The Seller shall indemnify and hold the Company and/ or the Buyer harmless from and against any claims, losses and damages or actions incurred or brought by the actual owner or any third party who claims to be the actual owner of the Lot and all Expenses and costs (including but not limited to attorney's fees,survey feesand court costs) incurred in connection therewith arisingoutof orinanywayatributabletoanybreach of above warranties.
Article10Reserve
All Lots are offered subject to a Reserve,unless otherwise agreed by the Seller and the Company.The Reserve shall be determined by the Seller and the Companyinwritingandnomodificationoramendment of the Reserve shall be binding upon the parties unless prior consent of the other party is obtained. In the event that the Lot is not sold in the auction, the Company shall have right to sell such Lot at the Reserve after the auctionandbeentitledtocommissionthereforfrom the Seller. Under no circumstances shall the Company accept any liability for failure in sale due to bidding lowerthanthe Reserveat theauction.
Article11The Company'sDiscretion
The Company may decide on the followings at its absolutediscretion:
Explanation and/orappraisal of any Lot made by the catalogueofLotand/ornewsmediaand/orinother ways;
Adoption of expert's opinion;
Thearrangement for illustrations in catalogue, EXHIBITiONs and other advertising activities in connectionwith Seller's Lotand charge ratesaccrued thereupon;
Whether the Lot is suitable for the Company to auction; and The place,date, conditions and way of auction.
Article12UnauctionableLot
After the Seller has entered into the consignment contract with and delivered the Lot to the Company, if forany reason the Company believes thatthe Lot isnot suitable for auction, the Seller shall,at the site whichthe Companyatitssolediscretionconsiders appropriate,collect the Lotwithin 14 days from the date of the Company's notice dispatched (the date when the notice is dispatched shall be counted and the fees for the packaging and handling shall be paid by the Seller),in which case the consignment contract made between te Seller and the Company shall cease on thedate the Seller collects the Lot.If the Seller fails to collect the Lot during the above-mentioned Period,the consignment contract will be automatically terminated upon expiration of the term thereof.The Company reserves the right to dispose of the Lot in anyway it deemsreasonableif the Sellerstill fails to collect the Lot within 7 days following the ceasing of the consignment contract, in which case the proceeds fromsuchdisposalshallbecollectedbytheSeller afterdeduction of all costs and Expenses incurred,if anyremaining amount exists after such deductions.
Article13SuspensionofAuction
The Company may suspend any auction at any time under any one of the following circumstances:
The Company has objection to the ownership or authenticity of the Lot;
Any third party has objection to the ownership or authenticity of the Lot with undertakings to provide relevantevidence,makesecurityasrequiredbythe Company and take liability forallegal repercussions and losses due to suspension of auction;
The Companyand/orany third party has objection to representations made by the Seller or the accuracy regarding the Seller'swarranty provided in Article 9 hereof;or The Companyand/orany third party has any evidence to prove the Seller hasalready violated or is to violate any term of these Conditions.
Article14WithdrawalofLotsbySeller
The Seller may withdraw the Lot at any time prior to theAuction Date subject to the Company's consent andawrittennoticestating the reasons.In thecase that the catalogue or any other advertisements of the Lot have begun to be printed upon the Seller's withdrawal, the Sellershall payanamountequal to 20 % of the insured value of the Lot and other Expenses in connection therewith. In the case that the catalogue orotheradvertisementshavenotbeenprinted,the Seller shall payanamount equal to 1 0 % of the insured value of the Lotand other related Expenses.The Seller shall be liable forany disputesand claims caused bywithdrawal of a Lot.The Seller shall indemnify, defend and hold the Company harmless from any and all claims,liabilities and Expenses,including without limitation attorney's fees and court costs, which maybe imposed on the Companyas a result of the aforementioned withdrawal.
Article15InsuredAutomatically
Unless otherwise agreed by the Seller and the Company,all the Lots will be automatically covered under the insurance of the Companyas soon as the Seller enters into the consignment contract with and delivers the Lot to the Company.The insured value shall be based on the Reserveagreedby the Seller and the Company in the consignment contract (if no Reserve is provided,the insured value is the one agreedby both parties;if the Reserve isadjusted, the insured value shall be the original Reserve).The insured value isonly subject to insurance and claims other than the Company's warranty or guarantee for the value of the Lot and the Hammer Price of the Lot.
Article16InsurancePremium
Unless otherwise agreed by the Sellerand the Company, the Seller shall pay the Company an insurance premiumequal to 1 % of the Hammer Price of the Lot after sale. In the case that the Lot fails to sell, theinsurancepremiumpayablebytheSellerto the Company shall be 1 % of the Reserve.
Article17InsurancePeriod
Inthe case that the auction of the Lot succeeds, the insurance Period shall terminate on the earlier of 4 p.m. of the 30th day of the Sale Date,counting from that Date,and the date when the Buyer collects the Lot. In the case that the auction fails,the insurance Period shall terminate at 4 p.m.of the 14th day counting from the daywhen the Seller has received the Company's notice to take back the Lot.
Article18InsurancebySeller
In the event that the Seller notifies the Company not to arrange insurance for the Lot in writing,he shall undertake to bear all the risks of losses and damages of the Lot and the following liabilities:
To indemnify and hold the Company harmless from and againstany claims oractions incurred or brought by any third party with respect to the losses or damages of the Lot;
To indemnify and hold the Company and/or any other partiesharmless fromandagainstany lossesand Expenses in relation to the losses or damages of the Lot caused for any reason;and
To notify the terms of indemnity hereunder to any insurer of the Lot.
Article19Uninsured
The Companywill not be liable forany the damages or losses of the Lot caused by natural wear, inherent flaws,inherentorpotentialdefects,inherentmaterial changes,self-combustion,self-warming,oxidation,rust, leakage,rat-bite,woodworm,changes inatmospheric (climate,temperature or humidity) conditions orother reasons of natural changes,or caused by earthquake, tsunami,war,actions similar to war,hostile actions, armedconflicts,terrorism,rebellion,coup,strike,riots, trafficaccident,aviation accident,or nuclear fission, nuclear fusion,nuclear weapon,nuclear radiation,or radioactive pollution. The Company will not take liability foranydamages to orany losses of frames,glass, drawer,bottom mat,trestle,mounting,insert pages, roller or other similar accessories caused by any reason.
Article 20 Insurance Indemnity
Any damages or losses of the Lot caused by incidents or disasters covered by insurance the Company purchased for the Lot shall be handled in accordance withapplicablelawsandregulationsofthePeople's Republic of China regarding insurance.The Company shall pay insurance indemnities less all Expenses incurredby the Company to the Sellerafter the Company obtains such indemnities from the insurance company.
Article21Non-Bidding
The Seller shall not bid for any Lot consigned to the Company thereby,norauthorize any other person to bid on behalf thereof.The Seller shall be liable for and indemnify the Company against any losses and damages caused by violation of this provision.
Article 22 Commission and Expenses
Unless otherwise agreed by the Seller and the Company, the Seller shall authorize the Company to deduct 1 0 % of the Hammer Priceas commissionand otherExpenses from the Hammer Price.Nevertheless the Company acts as the agent of the Seller,the Selleragrees that the Company may be entitled to the Buyer's remuneration and other Expenses payable by the Buyer in accordance with provisions in Article 47 hereof.
Article23ServiceFeeforUnsoldLot
In the case that the auction of the Lot fails due to bidding lower than the Reserve,the Seller shall authorize the Company to charge the Sellera service fee of unsuccessful auction equal to 3 % of the Reserve (or the insured value if the Reserve is not available) and other Expenses payable by the Seller.
Article24PaymentofProceedsofSale
In the case that the Buyermakes full payment to the Company in accordance with provisions in Article 49 hereof, the Companyshall pay the Proceeds of Sale to the Seller in RMB after 35 days of the Sale Date.
Article25DeferredPayment
In case the Company does not receive the full payment from the Buyer upon the expiry of payment Period under Article 48 hereof,the Company will pay the Proceeds of Sale to the Seller within7 business days upon receipt of such full payment from the Buyer.
Article26Taxes
The Seller shall be responsible for paying any tax imposed on its Proceeds of Sale inaccordance with applicable laws and regulations.The Company will withhold any tax the Company isobligated towithhold under relevant laws and the Seller shall assist the Company incompleting all related formalitiesand bear corresponding taxes.
Article 27Assistance in Collecting Deferred Payments
The Company shall be authorized by the Seller to collect deferred payment from the Buyerand claim against the Buyer for liabilities for breach of contract in the Company's name at the same time of being arranged for consignment.In the event the Buyer fails to make full payment to the Company within30 days after the Sale Date (counting from that day), the Company is entitled to recover the commissionand otherExpensespayablebytheBuyerinaccordance with provisions in Article 55 and Article 56 hereof and to take necessary measures (including but not limited to entering into litigation,arbitrationand any dispute resolution procedures held by the public authorities) as it deems practical toassist and/or represent the Seller incollectingdeferred payments.However, the Seller and Company herebyagree that theaforementioned provisionsshallundernocircumstanceexclude the right of the Seller to collect deferred payment from the Buyer in person or through any third party or involve anyobligation of the Company to collect deferred payment from the Buyer on behalf of the Seller.The Company shall have no responsibilitiesand liabilities to the Seller in the case of any deferred payment by the Buyer.
Article28TheCompany'sDiscretion
The Company may determine the following matters,as the case may be,upon authorization by the Seller (at the Seller's Expenses):
Toagree special terms on how to make the payment of Purchase Price;
Toremove,storeand arrange insurance for sold Lot;
Tosettle claims brought by the Buyer or the Seller in accordance with relevant termsand conditions hereof; and
Take other necessary steps to collect deferred payment from the Buyer.
Article29UnsoldLot
In the case that the Lot is not sold, the Seller shall atthe site which the Company at its own discretion considers appropriate,take back the Lot within 14 days upon receipt of the Company's notice (counting from that day and the packing and shipping at the Seller's own Expenses) and, pursuant to these Conditions,pay the Company fees for failed auction andall other Expenses. If the Seller fails to doso within saidPeriod, the Company reserves the right toresell the Lot by public auction or inany other way under these Conditions the Company considersappropriate and pay the Seller the Proceeds of Sale less unsold feesand other Expensesaccrued from the first auction and all costs incurred in the resale of the Lot.
Article 30Risksand losses
The Seller shall take liability for any risk and/or loss incurred beyond the aforementioned time limits in case offailure to take back the unauctioned orunsold Lot withinsaid time limits. All the risksand Expenses of the unsold and/or unauctioned Lot shall be borne by the Seller upon the earlier of 4 p.m. of the 14th day after the Company has served the take-back notice (counting from that day) and the date when the Buyer collects the Lot. In the case that the Seller requires the Company, and the Company agrees, to assist in returning the Lot within the term stipulated in these Conditions, the Seller shall be liable forall risks,Expensesand lossesof the Lot when it departs form the site designated by the Company. Generally,the Company is not responsible forarrangement of transportation insuranceafter departure of the Lot from the site designated thereby unless the Seller specifically instructs the Company to do so and pays the insurance premium in advance.The Company may assist in sending back the Lot to the Seller upon his request bymailing,expressdelivery or third-party transportation. Once the Company delivers the Lot to the mailing,express delivery or shipping officeorfirmoranyof itsemployeesorbranches,the Lot shall be considered as having been returned by the Company and collected by the Seller.
ChapterIVConditions Concerning the Bidderand the Buyer
Article31CatalogueofLot
At the auction,the Company will prepare a catalogue tointroduceinbrief thestatusof theLotwithwords and/or pictures for the convenience of Biddersand Sellers.The words, Estimate and pictures contained in thecatalogueand other imagesand advertisementsof the Lot are for information only and subject to revision before auction and shall not constitute any warranty of the Company in respect of the authenticity,value, tone, quality and flaw or defect of any Lot.
Article 32UncertaintyofCatalogue
In case that the tone,color,graduation and shape shown in catalogue and/orany other illustrations, imagesandadvertisementsdiffer from those of the original of the Lot due to print,photograph and other technical reasons, the original shall apply.Any statement and appraisal in any form (including but not limited to the certificate,catalogue,slide show, news media) of any Lot made by the Company and its employeesoragentsareonly forreferenceand shall not constitute any guarantee for the Lot.The Company and its employees oragents shall undertakeno liability for any inaccuracy and omission in the statements and appraisal mentioned above.
Article33InspectionbyBidders
The Company shall undertake no guarantee for the authenticityand/or quality of the Lot. Any Bidder and/or itsagent shallinspect and investigate theactual status regarding the Lotat his own cost and risk and take any legal liability for its bidding.The Company strongly advises the Bidders to inspect the original Lot they intend to bid for personally or with expert assistance or usingother methods before the Auction Date.Bidders shall decide on the authenticity and quality of the Lot attheirowncostand riskwithreferenceto,instead of relying upon, the catalogue and other images and advertisements of the Lot.
Article34RegistrationofBidders
To qualifyas a Bidder,a natural person shall complete andsign theregistration formandreceiveabidding number before the Auction Date by presenting a valid identity document,anda legal person orany other organization shall complete and sign the registration formand receivea bidding number before the Auction Datebypresentingavalidcertificateof registration, identity certificateof legal representative or valid power ofattorney.The Bidder shall keep the bidding number inapropermanner.Unlessa priorwrittenagreement is otherwise reached between the Company and the Bidder,any personwho holds the bidding number at auctionshallbeconsideredtobetherelevantBidder himself/herself.
Article35Deposit
The Companywill chargeadepositbefore the Bidder receives bidding number.The amount of deposit wil be announced before Auction Date.The Company will refund all the deposit mentioned above without interest to the Bidderwithin five business daysafter auctionincase the Bidder fails inauction. In theevent that the Bidder succeeds at auction, the deposit will betakenas partof Purchase Price payable by the Buyerand the balance (if any) willbe refunded at the time of collection.If there is any doubt or uncertainty concerning the credit standing orability of any Bidder to implement any specific performance, the Company is entitled to ask for relevant proof from the Bidder or commission any other third party to investigate the said doubt or uncertainty and charge the said Bidder an additional deposit. The Company may also charge the Bidderan additional deposit if the Bidder defaulted or showed a poor credit standing in any previous auction held by the Company or any other auction organization. Failure to pay such additional deposit will entitle the Company to refuse participationby the said Bidder in any auction held by the Company.
Article36TheCompany'sOption
The Company may at its discretion forbid any one from participating in any auction held thereby,admission tothepremisesortakingapictureormakingavideo recording duringauction,as the case may be.
Article37AbnormalEvents
In case of anyabnormal events at auction,the Company may take necessary actions as the case may be. In the case that any dispute arises at auction, the
Company may have rights to mediate and settle.
Article38BiddingasPrincipal
Any person who bids shall be deemed as principal, unless the Bidder presents to the Company awritten certificate showing that it is the agent of a principal and subjectto the Company'sapproval inwritingbefore Auction Date.When arranging for bidding,the Bidder's agent shall present to the Company the original power ofattorneyandacopy of the valid identity certificate of the Bidder and its agent each while the Company will examine the original of such identity certificate.The power of attorney issued bya Biddershall indicate the nameof theagent,authorized items,actingauthority and Period.
Article39CommissionBids
The Bidder shall in principle attend the auction personally;otherwise itmay give the Company a commission inwritingor inany otherwayapproved by the Company to bid on its behalf.The Company shall have the right but no obligation toaccept such commission.
Article 40 Procedures of CommissionBids
The Bidder who intends to give the Company a commission to bid on its behalf shall present the Company with a writtenauthorization certificate and hand in a deposit in accordance with provisions in Article 35 hereof within the specified Period (not Later than 24 hours before Auction Date).Otherwise, the Company has the right to reject the commission.
Article 41 Cancellation of Commission Bids
The Bidder who entrusts the Company to bid on its behalf shall inform the Company of cancellation in writing not Later than 24 hours before Auction Date.
Article42Non-liabilityofCommissionBids
Since the Company charges no fee for bidding on behalf of the Bidder in the case that the Bidder can not attend the auction personally, the Company shall not be liable forany failure in bidding or any negligence or fault in the commission bids.
Article 43Principle ofPriority
Inthe eventthattwo ormore Biddersentrust the Company to bid on their behalf for thesame Lotand succeed with the same commission price,the Bidder whoseauthorizationcertificatewas first received bythe Company shall be the Buyer of the Lot.
Article44Auctioneer'sDiscretion
The auctioneer is entitled to represent the Company to increase or decrease the bidding ladder,refuse any bid, or restart auction in case any dispute arises.
Article 45Screenof Video Images
Atsomeauctions,therewillbeavideoscreenorother screens in operation for the convenience of Bidders, whichare only for reference.However,there might be errors on the screen.The Company shall notbe liable forany lossesanddamages causedbysuch errors inamounts,serial number or pictures of the Lot,or foreign exchange rate.
Article 46Successful Bid
When the highest bid is confirmed by the auctioneer's hammer striking or in any other public manner, the Bidderofferingthe highestbidshallsucceed inthe
auctionand thesalecontractconcerningthe Lotshall come into effect immediately.The said highest Bidder of the lot will be the Buyer of the Lot.
Article47AuctionRecord
The Company will prepare a written record with respect to theauctionsignedby theauctioneerand therecorder.At theauction,for the convenienceof the Buyers'payment and so on, the Buyer shall sign the purchase confirmation showing the successful bid after the highest bid is confirmed by the auctioneer's hammer striking or in any other public manner.Signing the purchase confirmation is one of the proofs that the sale contract concerning the Lot has come into effect.
Article48RemunerationandExpenses
The Buyer shall pay the Company a remuneration equal to 1 5 % of Hammer Price and other Expenses payable by the Buyer hereunder and acknowledge that the Company is entitled to charge commission and other costs payable by the Seller under Article 22 hereof.
Article49Payment
The Buyer shall make full payments in a lump sum and collect the Lot (packagingand handling at the Buyer's expense)within 30 days following the Sale Date;otherwise the Buyer shall be liable for breach of contract.
Article 50Currency
All payments shall be made in the currency designated by the Company. In the event that the Buyer makes payments ina currency other than the designated one,the currency shall be converted at the rate agreed upon by the Buyerand the Company orat therateannouncedby the People's Bank of China one(1) business day prior to the payment.The Buyer shall reimburse the Company for any bank charges, commission and other Expenses for converting the currency into RMB.
Article51PassingofTitle
The Buyer will acquire ownership of the Lot after having paidPurchase Price in fullaccording to the Agreement by the Seller and Buyer and picking up the Lot.
Article52TransferofRisks
Aftera successful bid,any Lot purchased shall become at the Buyer's sole risk when,whichever is earlier:
the Buyer collects the Lot purchased;or
the Buyer pays to the Company full Purchase Price for the Lot;or
it is4 p.m.of the 30th dayafter Sale Date (counting from that day).
Article 53Collection
The Buyer shall,at the site the Companyat its sole discretion considers appropriate, collect the purchased Lot no Later than 4 p.m.of the 3oth dayafter Sale Date (counting from that day) after havingmade full payments.In case of failure to do so,the Buyer shall be solely liable forall risksand losses of the Lot and bearall Expenses for transportation,storage and insurance in connection therewith due to delayed collection. Nevertheless the Lot is still preserved by the Company oranyotheragents onbehalf of the Buyer, the Companyand its employees or agents shall not be liable forany losses and damages of the Lot caused
for any reason.
Article54PackageandTransportation
The Company reserves the right to decide whether to accept the Buyer's request to arrange packing and handling service.The Company may arrange packingand handling of the purchased Lot on behalf ofthe Buyeras non-profitservicesuponits request at the sole risk and loss of the Buyer.Under no circumstances shall the Company take any liability foranydamagesor lossesof glass,frames,drawer, bottommat,trestle,mounting,insert pages,roller or othersimilaraccessoriesarising out of any reason.In the case that the Buyer requires the Company to assist insending the purchased Lot by mailing,express delivery or any other shipping way (with packing, mailing and transportationat the cost of the Buyer), once the Company does so in that way, the Lot shall be consideredas having been received by the Buyer innormal procedure.The Buyer shall be liable for all risks during the foregoing process.The Company is notresponsible forarrangement of shipping insurance, unless the Buyer specifically instructs the Company to do so and bears the insurance premium. In addition, the Company shall undertake no liability for any fault,omissions,damages and losses caused by the packers or carriers the Company recommended or the Buyer designated.
Article55ExportofLot
The Company will,to the best of its knowledge, identify in catalogue oratauctionany Lot prohibited to be exported under the Law of the People's Republic of China on Protection of Cultural Relics andotherrelevantlawsandregulations.The Buyer shall be responsible forapplying for export license in accordancewith Chinese laws for the Lot permitted to be exported pursuant to the Law of the People's Republic of China on Protection of Cultural Relics and otherrelevant lawsandregulations.
Article56RemediesforNon-payment
Inthecase that the Buyer fails tomake full payment within the Period provided in Article48 hereof,the Company shall be entitled to exercise one or more of the following remedies:
Commence lawsuit,arbitration or other dispute resolution proceedings against the Buyer to request for payment obligations;
Cancel the sale contract and pursue the corresponding legal liabilityof the Buyerinaccordancewiththe provisionsofrelevant lawsand regulationsand these Conditions;
Withhold the deposit and hold the Buyer liable in accordance with these Conditions;
Charge the Buyeran interestata rate of three tenthousandths per day on the due and unpaid amount or the Storage Fee of three hundands RMB per day for each Lot until such payment is made fully, (the higher price willbe applied) to the extent it remains unpaid fully formore than 30 daysafter Sale Date,unless otherwise agreed by the Buyer and the Company;
Commence lawsuit,arbitration or other dispute resolution proceedings against the Buyer for any damages caused by the Buyer's breach of contract, includingbutnot limited to the losses of interest on deferred or unpaid payment by the Buyer and the attorney fee;
Exercisea lien on the purchased Lot or other properties of the Buyer which may be in the Company's possession forany reason.The Buyer is liable forall Expensesand/orrisks incurred during the Period of lien.Incase the Buyer failsto performall relevant obligationshereunderwithinthespecifiedPeriod, the Company shall have the right to dispose of such propertyinaccordancewith relevant lawsand regulations of China.In case the proceeds cannot cover the amount outstanding, the Company is entitled to claim for the balance;
Within 6O daysafter the Sale Date (counting from that day),If the Buyer does not pay off the full price of the Lot, the Seller has rights to cancel the sale of the Lotandany other Lotsold to thesame Buyer at this auction or at any other auctionsand reserve the right to claim for the losses caused by the cancellation;
Resell the Lot byauction or other ways inaccordance with these Conditions,subject to consent of the Seller. The original Buyer shall be liable to the Company for theremuneration/commission and other Expenses incurred at suchauctionas well as all Expenses for resalebyauctionorotherwise.Inaddition, theoriginal Buyershall also be liable for the shortfall together with all costs,in the event such resale is for less than the original Purchase Price and Buyer's Expenses for the Lot;
Otherappropriate measures.
Article57RemediesforDeferredCollection
Incase the Buyer fails to collect the purchased Lot within the Period provided in Article49 hereof,the Companyshallbeentitledtoexerciseone ormoreof the following remedies:
Arrange storage of the Lot at the Company or any other placeat Buyer's risk and/or Expenses.The Buyer shall pay the Lot storage fee equal to 0 . 3 % of the Hammer Price of the Lot per day or 3Oo RMB per day for each Lot (higher price will be applied) from the 31th day following Sale Date to theactual collection day and the insurance premium equal to 1 % of the Hammer Price of the Lot. The Buyershall not collect the Lot unless the Purchase Price and relevant Expenses are paid in full (package and transportationat the Buyer's expense);
Exercisea lien on the purchasedLot.After 90 days of delayed collection by the Buyer,the Company may, as the case may be, dispose of such Lot and use the proceedstocompensate fortheamountoutstanding owed to the Company including but not limited to storage,insuranceand transportation costs;
Take the purchased Lotand deposit itat a takeand-deposit institution. The cost caused by the takeand-deposit shall be borne by the Buyer.All matters concerning such take-and-deposit shall be subject to applicable laws and regulations of China.
ChapterVMiscellaneous
Article58Confidentiality
The Company shall be obligated to maintain the confidentiality of anyinformationprovided to itby Seller,Bidderand Buyer and indemnifyand hold Seller,Bidder,Buyerand the Company harmless from andagainstanydamagesto their legitimaterights and interests in accordance with relevant laws and regulations of the People's Republic of China and these Conditions.
Article59Identification
The Companymay identify or reidentify the Lotas it deemsnecessaryat the Company'sown discretion at any time (including but not limited after the delivery oftheLottotheBuyer,thepaymentofProceedsof Sale to the Seller from the Company) after entering intothe consignment contractwith the Seller.The identification items may include its maker,date,name, type,material, condition,flaw and size.In case of any discrepancy with respect to the status of such Lot between the identification results and the consignment contract, or the damage to the Company's reputation, the Company shall be entitled to terminate ormodify the consignment contract. In the case that the consignment contract has been fulfilled, the Seller should return the Proceeds of Sale to the Company. The Seller shall assume compensation liability accordingto therules foranyviolationofwarranties in Article9.
Article60Copyright
The Company shall be entitled to take photographs, make illustrations or produce catalogues or other images relating to the Lot consigned to the Company forauction and shall have the copyright in such photographs,illustrations,cataloguesorother images mentioned above.
Article61Exemption
The Company shall undertake no liability for any breachofcontractbythe Buyer ortheSeller.The Companymayatitssolediscretiondisclosethename and address of the Buyeror the Seller to the other party toenable that partyto commence legal proceedings to recover the losses,provided that,prior to such disclosure,the Company takes reasonable steps to notify the party whose information will be so disclosed.
Article62Liability forImpairing the Company'sReputation
The Seller shall not take any legal proceedings against theAuctioneer in terms of its honesty and business reputation without definite evidence nor otherwise behave ina way harmful to its business reputation (including but not limited to the identity of the Lot returnedand the impartialityof identification results of the Lot);otherwise the Auctioneer may demand indemnity from the Seller for the loss of business reputation and all Expenses arising therefrom.Such indemnity shall be in the same amount as the reserve of the Lot.Without any definite evidence, the Buyer shall notmakeanygroundlessorirresponsiblecomment onthe authenticity of the sold Lot or take any legal proceedingsagainst the identity of the Lotdelivered by the Company to the Buyer nor behave in any manner harmful to the Company's business reputation; otherwise the Company shall have the right to demand official apologyand indemnity from the Buyer for the loss of business reputation and all Expenses arising therefrom. Such indemnity shall be in the same amount as the Reserve of the Lot.Without definite evidence, any other persons (including but not limited to the Bidder) shall not make any groundless or irresponsible comment on the authenticity of the sold Lot or behave inany manner harmful to the Company's business reputation; otherwise the Company shall have the right to demand official apology and indemnity from such persons for the loss of business reputation and all Expenses arising therefrom. Such indemnity shall be in the same amount as the Reserve of the Lot.
Article63Notice
Both the Bidder and the Seller shall notify the Company of theirvalid and regular contact information.Any change in such contact information shall be notified in writingtotheCompanyassoonaspossible.Allnotices referred to in these Conditions shall be in writing and delivered by mail or fax. A notice sent by mail shall be deemedtohavebeendeliveredandreceivedbythe addresseevianormalmail serviceonthedatewhen the Company gives the notice to the post office.A notice sent by faxshallbe deemed to be received on the date when it is faxed.
Article64Severability
Rightsand obligations of parties participating inan auction held by the Company shall be subject to these Conditions.If any provision or part of these Conditions isdeemed invalid,unlawful or unenforceable by a competent agency,these Conditions shall be ineffective to the extent of such unlawfulness or unenforceability without invalidating or affecting the validity or enforceability of the remaining provisions of these Conditions.In case of any discrepancy between these Conditionsandanyrelevant law or regulation currently in force,these Conditions shall prevail if they do not violateany prohibitive provisions of such laws and regulations.Any matters not covered by these Conditions shall be governed by existing laws andregulationsapplicablethereto,ifany,orsubject to domestic or international trade practices if such mattersare not coveredby these Conditions orany existing lawsor regulations.
Article65DisputeResolution
Anydisputearisingbetweenparties participating inan auction held by the Company under these Conditions shall be referred to a Chinese court whose jurisdiction covers the businessaddress of the Company,unless the parties have agreed otherwise. Such disputes shall be governed by the laws of the People's Republic of China.
Article 66 Language
These Conditions arewritten in Chinese and English. The Englishversion is only for reference.Incase of any discrepancy between Chinese version and English version,the Chinese,as the official version,shall prevail.
Thepriceof theLot in thiscatalogissubjectto itsRMB price,the foreigncurrencyprice is foryourreference only.
Article67DateofEffectiveness
These Conditions shall be effective as from June 1st, 2020.
Article68RighttoInterpret
The Company has the right to interpret these Conditions at its own discretion.
Headings are used in these Conditions for the convenienceofthe partiesonlyandshallnotbe incorporated into these Conditionsand shall not be deemed to be any indication of the meaning of the clauses.
中漢二〇二六年春季拍賣會瓷器工藝品
2026年3月21日
拍賣會編號:158
聲明:
茲申請并委托本公司就以下拍品及價格進行競買,并承諾接受如下條款:
一、委托人承認并愿意遵守本公司本次拍賣會的《拍賣 規(guī)則》之各項條款。若競買成功,須同時繳納成交 價款 1 5 % 的傭金。
二、為使委托人的委托出價得以接受而不延誤,委托人須最遲在拍賣日前三天向本公司提供有關(guān)資質(zhì)信證明,繳納辦理競買號牌所需保證金,并預(yù)付表內(nèi)所列出價的 30 % 的委托保證金,如拍賣日前本公司未收到預(yù)付的保證金,恕不接受該委托。
三、本公司本著為客戶利益出發(fā)的原則,以盡可能低的價格從事競買活動,成交價格不得高于表列委托價:當場內(nèi)競價超過委托價時,委托人通過現(xiàn)場電話委托工作人員競買。
四、如競投成功,委托人須自成交之日起三十日內(nèi),向中漢一次性支付落槌價及相當于落槌價 1 5 % 的酬金及其它費用。
請郵寄或傳真至:
北京中漢拍賣有限公司
北京市東城區(qū)金寶街89號金寶大廈1203室
電話:(86-10)6526 6856
傳真:(86-10)6528 3189
郵編:100005
開戶銀行:中國工商銀行股份有限公司北京建國路支行
開戶名稱:北京中漢拍賣有限公司
銀行賬號:0200041909200211936
銀行地址:北京市朝陽區(qū)建國門外大街8號北京IFC大廈A座
郵政編碼:100020
開戶銀行:上海浦東發(fā)展銀行北京分行建國路支行
開戶名稱:北京中漢拍賣有限公司
銀行賬號:91090154800008364
銀行地址:北京市朝陽區(qū)建外大街99號
郵政編碼:100035
敬請注意:
填寫本授權(quán)書時,應(yīng)填寫所有項目。若兩個以上委托競投者以相同委托價競投成功,則以最先收到授權(quán)書者為該拍賣品的買受人。
委托競投授權(quán)書
| 委托人姓名 | 竞投牌号 | |
| 身份证/护照号码 | ||
| 地址 | ||
| 邮编 电话 | ||
| 传真 | ||
| 日期 | ||
| 委托人签字 | ||
| 图录号 | 拍品名称 | 委托价(人民币/元) |
Johan's 2026 Spring Auctions
Chinese Ceramics & Worksof Art
March21st,2026
SaleCode:158
Pleasebid onmybehalfattheabovesalefor the following Lot(s) up to the hammer price(s) mentioned below,and lagree the following Conditions:
1.I have read carefully and obey the Conditions of BusinessofJohan'sAuctionsandthedeclaration andregulationsannouncedbythe formofabulletin onAuctionsite.Aftersucceedinginbidding,the Bidder shall pay Johan's remuneration equal to 1 5 % of Hammer Price and other Expense within 28 dayafter the Sale Date.
2.The provisions about Commission Bids in the Conditionsof Businessof Johan'sacommission to bid on its behalf shall present Johan's with a writtenauthorization certificate and pay the deposit 30 % within certain Period (not Later than 24 hours before Auction Date).Otherwise,Johan's has the rightto reject the commission.
3.These bids are to be executed as possible in the interests of customers.Bidding price shall not be higher than the listed price commission.
4.After succeeding in bidding,the Bidder shall pay Johan'sa remuneration equal to 1 5 % of Hammer PriceandotherExpenesewithin30dayafter the Sale Daye.
Pleasemail orfaxto: Beijing Johan's Auctions Co., Ltd. Room 1203,Jinbao Building,No.89 Jinbao Street, Dongcheng District,Beijing100005,CHINA Tel: (86-10)6526 6856 Fax: (86-10)6528 3189
Bank Name:ICBC Bank of China Beijing Jian Guo Lu Branch
Account Name: Beijing Johan's Auctions Co., Ltd.
Account No:0200041909200211936
Address: IFC Building A, No.8 Jianwai Street, Chaoyang District, Beijing 100020, China BankName:SPD Bank of China Beijing Jian Guo Lu Branch
Account Name: Beijing Johan's Auctions Co., Ltd.
AccountNo:91090154800008364
Address: No.99 Jianwai Street, Chaoyang District, Beijing 100035, China
Important:
To fill this power of attorney,should fill in all the items. Inthe event that two or more Bidders entrust Johan's to bid on their behalf for the same Lot and succeed in the same commission price,the Bidder whose authorization certificatewasfirstreceivedbyJohan'sshallbetheBuyer of the Lot.
BIDORDER
| Full Name | Paddle No. |
| I.D./Passport No. | |
| Address | |
| Tel | Fax |
| Signature | |
| Date | |
| Lot No. | Title or Description | Bid Price (RMB) |
北京中漢拍賣有限公司
所有拍品由
中國平安財產(chǎn)保險股份有限公司
承保
Beijing Johan's Auctions Co., Ltd.
Alloftheitemsintheauctionare
underwrittenbythePingAnInsurance
(Group) Company ofChina,td.
中國平安PINGAN保單號:1022900013113666001
藝術(shù)品保險 FINEARTINSURANCE
保險單INSURANCE POLICY
被保險人 北京中漢拍賣有限公司
NAMED INSURED: JohanBeijing Auctions Co.,Ltd.香港中漢拍賣有限公司Johan HongKong AuctionsLtd.
中國平安財產(chǎn)保險股份有限公司上海分公司簽發(fā)SignedbyPINGANPROPERTY&CASUALTY INSURANCECOMPANY OFCHINA,
LTD.SHANGHAI BRANCH地 址:中國上海市常熟路8號10-13樓 Add: 10-13/F,Jing An Plaza, 8 Changshu Road電 話:86-4008866338 Shanghai200040P.R.China傳 真:86-21-62484240 Tel:86-4008866338郵政編碼:200040 Fax:86-21-62484240中國平安財產(chǎn)保險股份有限公司PINGANPROPERTY&CASUALTYURANCECOAFCHTO保單專用章驗證碼:9H4G2JIX038uaCsTrm irf授權(quán)簽字蓋章Authorised Signature
下載高清電子圖錄
PDF格式可于桌面電腦、平板電腦、各種智能手機等設(shè)備完美閱讀歡迎登陸中漢拍賣官網(wǎng)www.johan.cn
Download HD E-cataloguePDF file can be perfectly used forDesktop computer (PC/MAC),Tablet PC and any type of smart phone
Welcometoourofficialwebsite
瓷器工藝品
Chinese Ceramics& Works of Art
2026年3月21日 星期六·北京
Saturday,March21st 2026Beijing




